<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE ead PUBLIC "+//ISBN 1-931666-00-8//DTD ead.dtd (Encoded Archival Description (EAD) Version 2002)//EN" "http://lcweb2.loc.gov/xmlcommon/dtds/ead2002/ead.dtd">
<ead>
  <eadheader langencoding="iso639-2b" countryencoding="iso3166-1" dateencoding="iso8601" repositoryencoding="iso15511" scriptencoding="iso15924" relatedencoding="DC">
    <eadid identifier="senarai-arsip-puro-pakualaman" mainagencycode="23400-24" url="https://arsip.jogjaprov.go.id/index.php/senarai-arsip-puro-pakualaman" encodinganalog="identifier">Puro.T5</eadid>
    <filedesc>
      <titlestmt>
        <titleproper encodinganalog="title">SENARAI ARSIP PURO PAKUALAMAN</titleproper>
      </titlestmt>
      <publicationstmt>
        <publisher encodinganalog="publisher">DINAS PERPUSTAKAAN DAN ARSIP DAERAH DIY</publisher>
        <date normal="2019-04-24" encodinganalog="date">2019-04-24</date>
      </publicationstmt>
    </filedesc>
    <profiledesc>
      <creation>
      Generated by Access to Memory (AtoM) 2.6.4      <date normal="2026-04-11">2026-04-11 21:11 UTC</date>
    </creation>
      <langusage>
        <language langcode="eng">English</language>
      </langusage>
    </profiledesc>
  </eadheader>
  <archdesc level="fonds" relatedencoding="ISAD(G)v2">
    <did>
      <unittitle encodinganalog="3.1.2">SENARAI ARSIP PURO PAKUALAMAN</unittitle>
      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5</unitid>
      <unitdate normal="2007" encodinganalog="3.1.3">2007 - ?</unitdate>
      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        45 Berkas / 544 Item    </physdesc>
      <repository>
        <corpname>DINAS PERPUSTAKAAN DAN ARSIP DAERAH DIY</corpname>
      </repository>
      <dao linktype="simple" href="https://arsip.jogjaprov.go.id/uploads/r/badan-perpustakaan-dan-arsip-daerah-diy/5/0/8/5085b8db74294232f8a57592a53fa422d679ec5c18368a15865db7268c4d8670/pUTO_T5.tif" role="master" actuate="onrequest" show="embed"/>
    </did>
    <odd type="publicationStatus">
      <p>Published</p>
    </odd>
    <dsc type="combined">
      <c level="subfonds">
        <did>
          <unittitle encodinganalog="3.1.2">UMUM</unittitle>
          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I</unitid>
          <unitdate normal="1898/1952" encodinganalog="3.1.3">1898 - 1952</unitdate>
          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        6 File    </physdesc>
        </did>
        <odd type="publicationStatus">
          <p>Published</p>
        </odd>
        <c level="file">
          <did>
            <unittitle encodinganalog="3.1.2">ADMINISTRASI</unittitle>
            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A</unitid>
            <unitdate normal="1898/1922" encodinganalog="3.1.3">1898 - 1922</unitdate>
            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
          </did>
          <odd type="publicationStatus">
            <p>Published</p>
          </odd>
          <c level="file">
            <did>
              <unittitle encodinganalog="3.1.2">PROTOKOL</unittitle>
              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B</unitid>
              <unitdate normal="1891" encodinganalog="3.1.3">1891 - ?</unitdate>
              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
            </did>
            <odd type="publicationStatus">
              <p>Published</p>
            </odd>
            <c level="file">
              <did>
                <unittitle encodinganalog="3.1.2">HUT SUSUHUNAN</unittitle>
                <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C</unitid>
                <unitdate normal="1936" encodinganalog="3.1.3">1936 - ?</unitdate>
                <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
              </did>
              <odd type="publicationStatus">
                <p>Published</p>
              </odd>
              <c level="file">
                <did>
                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">SANGKORO MOEDO</unittitle>
                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D</unitid>
                  <unitdate normal="1936/1941" encodinganalog="3.1.3">1936 - 1941</unitdate>
                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                </did>
                <odd type="publicationStatus">
                  <p>Published</p>
                </odd>
                <c level="file">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">GALA RESEPSI DIPAKUALAMAN</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E</unitid>
                    <unitdate normal="1937/1868" encodinganalog="3.1.3">1937 - 1868</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                  <c level="file">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">RUMAH TANGGA</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F</unitid>
                      <unitdate normal="1892/1952" encodinganalog="3.1.3">1892 - 1952</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        6 Berkas    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                    <c level="subfonds">
                      <did>
                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">KEAMANAN DAN KETERTIBAN</unittitle>
                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II</unitid>
                        <unitdate normal="1809/1895" encodinganalog="3.1.3">1809 - 1895</unitdate>
                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 File    </physdesc>
                      </did>
                      <odd type="publicationStatus">
                        <p>Published</p>
                      </odd>
                      <c level="file">
                        <did>
                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">KEJAHATAN</unittitle>
                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A</unitid>
                          <unitdate normal="1809/1889" encodinganalog="3.1.3">1809 - 1889</unitdate>
                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        5 Berkas    </physdesc>
                        </did>
                        <odd type="publicationStatus">
                          <p>Published</p>
                        </odd>
                        <c otherlevel="" level="otherlevel">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Pencurian</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.1</unitid>
                            <unitdate normal="1809/1889" encodinganalog="3.1.3">1809 - 1889</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        7 Item    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari Jaya Sukarsa kepada Lurah Mas Ngabehi Ismadirja tertanggal 3 Ruwah 1809 tentang pencurian yang terjadi di rumah Tramita di Dusun Kragon.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.1-Puro.T5.II.A.1.866</unitid>
                              <unitdate normal="1809" encodinganalog="3.1.3">1809 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari polisi distrik Mas Ngabehi kepada Kyai Lurah Raden Tumenggung Sasradigdaya, Bupati Wedana Distrik Adikarta tentang kasus pencurian yang dilakukan Ranawijaya di rumah Tramita</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.1-Puro.T5.II.A.1.867</unitid>
                              <unitdate normal="1809" encodinganalog="3.1.3">1809 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari polisi distrik Mas Ngabehi kepada Bupati Wedana Distrik Adikarta tentang Tramita dari Dusun Kragon yang hendak diserahkan kepada negara tetapi tidak diperbolehkan oleh keluarganya karena sedang sakit</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.1-Puro.T5.II.A.1.868</unitid>
                              <unitdate normal="1809" encodinganalog="3.1.3">1809 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari Panewu Polisi Distrik Mas Panji kepada Parentah Ageng Kabupaten Adikarta tentang kejahatan yang dilakukan Punrana dari Dusun Wanapeti di rumah seorang Cina bernama Lim Sulik</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.1-Puro.T5.II.A.1.869</unitid>
                              <unitdate normal="1809" encodinganalog="3.1.3">1809 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Jaya Sukarna kepada Parentah Ageng Negari Pakualam tentang permintaan untuk menasehati 2 orang yang diajukan sebagai saksi perkara Punrana, pencuri di rumah Lim Sulik, agar bersedia dijadikan saksi</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.1-Puro.T5.II.A.1.870</unitid>
                              <unitdate normal="1880" encodinganalog="3.1.3">1880 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan hasil pemeriksaan pada tanggal 30 Juni 1880 atau tanggal 22 Rejeb 1809 tentang penganiayaan dan pencurian di rumah Sadrana di desa Glagah</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.1-Puro.T5.II.A.1.871</unitid>
                              <unitdate normal="1880" encodinganalog="3.1.3">1880 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Raden Tumenggung kepada Parentah Ageng di Pakualaman meneruskan surat Raden Bei Cakra Atmaja, polisi Onder Distrik di Gesikan pada tanggal 17 Nopember 1889 No. 950 tentang akan terjadinya pencurian di rumah Krama Taruna, Kauman</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.1-Puro.T5.II.A.1.872</unitid>
                              <unitdate normal="1889" encodinganalog="3.1.3">1889 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                        </c>
                        <c otherlevel="" level="otherlevel">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Penipuan</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.2</unitid>
                            <unitdate normal="1888/1906" encodinganalog="3.1.3">1888 - 1906</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 Item    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                        </c>
                        <c level="item">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat kepada Mas Ngabehi Reksa Pradata, Jaksa di Pakualaman, dari panewu polisi yang melaporkan bahwa ada unsur penipuan yang dialami Santadrana dalam kasus jual beli sapi dengan Suradimeja</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.2.873</unitid>
                            <unitdate normal="1888" encodinganalog="3.1.3">1888 - ?</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                        </c>
                        <c level="item">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Suyadi, penaket desa Glaeng kepada Ki Lurah Mantri Onder Distrik di Temon tentang gugatan terhadap Kasan Pawira yang menipu menyewakan pekarangan dan kebun milik orang lain</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.2.874</unitid>
                            <unitdate normal="1906" encodinganalog="3.1.3">1906 - ?</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                        </c>
                        <c otherlevel="" level="otherlevel">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Perampokan</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.3</unitid>
                            <unitdate normal="1809" encodinganalog="3.1.3">1809 - ?</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Item    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                        </c>
                        <c level="item">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari Ngabehi Wanadirja kepada Lurah Raden Tumenggung Sasradidaya tentang kejahatan perampokan yang dilakukan oleh 5 orang terhadap bok Setradrana pada tanggal 22 Rejeb Wawu 1809</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.3.875</unitid>
                            <unitdate normal="1809" encodinganalog="3.1.3">1809 - ?</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                        </c>
                        <c otherlevel="" level="otherlevel">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Candu</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.4</unitid>
                            <unitdate normal="1880" encodinganalog="3.1.3">1880 - ?</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Item    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                        </c>
                        <c level="item">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari Jaya Sukarsa kepada Parentah Ageng Pakualaman tentang Wangsa Semita dari Kampung Beskalan yang diduga melakukan kejahatan candu.</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.4.876</unitid>
                            <unitdate normal="1880" encodinganalog="3.1.3">1880 - ?</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                        </c>
                        <c otherlevel="" level="otherlevel">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Pembunuhan</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.5</unitid>
                            <unitdate normal="1887/1889" encodinganalog="3.1.3">1887 - 1889</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        9 Item    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                        </c>
                        <c level="item">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan polisi distrik Galur kepada Parentah Ageng Kabupaten Adikarta tentang hasil pemeriksaan perkara penganiayaan dan rencana pembunuhan Lin Sujin terhadap Sutawijaya dan dua temannya</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.5.877</unitid>
                            <unitdate normal="1887" encodinganalog="3.1.3">1887 - ?</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                        </c>
                        <c level="item">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan dari 3 orang polisi, yaitu Raden Bei, Demang Santadiwirya, dan Wanadikrama, yang ditugaskan memeriksa tempat perkara Lin Sujin di kamar Sutawijaya</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.5.878</unitid>
                            <unitdate normal="1887" encodinganalog="3.1.3">1887 - ?</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                        </c>
                        <c level="item">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Hasil pemeriksaan terhadap Sutawijaya dalam perkara rencana pembunuhan terhadap Lin Sujin</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.5.879</unitid>
                            <unitdate normal="1887" encodinganalog="3.1.3">1887 - ?</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>3 lembar    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                        </c>
                        <c level="item">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Hasil pemeriksaan Kadistrikan Galur terhadap Wangsadikrama dalam perkara rencana pembunuhan Lin Sujin oleh Sutawijaya dan dua orang temannya</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.5.880</unitid>
                            <unitdate normal="1887" encodinganalog="3.1.3">1887 - ?</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>3 lembar    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                        </c>
                        <c level="item">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Hasil pemeriksaan Kadistrikan Galur terhadap Sadiya, seorang tukang besi tosan dalam perkara rencana pembunuhan terhadap Lin Sujin oleh Sutawijaya dan dua orang temannya</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.5.881</unitid>
                            <unitdate normal="1887" encodinganalog="3.1.3">1887 - ?</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>4 lembar    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                        </c>
                        <c level="item">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Hasil pemeriksaan Kadistrikan Galur terhadap Babah Igwan seorang tukang besi pabrik Sewu Galur dalam perkara rencana pembunuhan Lin Sujin oleh Sutawijaya dan dua orang temannya</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.5.882</unitid>
                            <unitdate normal="1887" encodinganalog="3.1.3">1887 - ?</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>4 lembar    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                        </c>
                        <c level="item">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Hasil pemeriksaan Kadistrikan Galur terhadap Lin Sujin dari kampung Pecinan, Yogyakarta, yang sebelumnya mengaku hendak dibunuh secara berencana oleh Sutawijaya dan dua orang temannya</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.5.883</unitid>
                            <unitdate normal="1887" encodinganalog="3.1.3">1887 - ?</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                        </c>
                        <c level="item">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Bupati Adikarta kepada pemerintahan Pakualaman tentang gugatan Lin Sujin terhadap Sutawijaya dan dua orang temannya yang dituduh hendak menganiaya dan membunuh Lin Sujin karena masalah hutang</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.5.884</unitid>
                            <unitdate normal="1887" encodinganalog="3.1.3">1887 - ?</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                        </c>
                        <c level="item">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Mas Panji Polisi Distrik kepada Parentah Agung di Adikarta, memberitahukan bahwa pada hari Jumat tanggal 4 Januari 1889 sampai jam 2 siang ia kedatangan orang yang bernama Wangsadrana, pembantu dari tuan M Haije Up  Suiter dari pabrik Sewu Galur, melaporkan apabila dirinya telah ditusuk pisau oleh Tuan M Haije</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.A.5.885</unitid>
                            <unitdate normal="1889" encodinganalog="3.1.3">1889 - ?</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                        </c>
                        <c level="file">
                          <did>
                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">PENGADILAN</unittitle>
                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B</unitid>
                            <unitdate normal="1809/1895" encodinganalog="3.1.3">1809 - 1895</unitdate>
                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 Berkas    </physdesc>
                          </did>
                          <odd type="publicationStatus">
                            <p>Published</p>
                          </odd>
                          <c otherlevel="" level="otherlevel">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Proses Perbal</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1</unitid>
                              <unitdate normal="1809/1918" encodinganalog="3.1.3">1809 - 1918</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        48 Item    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Polisi Distrik bernama Mas Ngabehi kepada Parentah Ageng Kabupaten Adikarta tentang pemanggilan terhadap dua orang yang bernama Wanasemita, kuli dari Dusun Ngrandung, serta Bok Pawijaya</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.886</unitid>
                              <unitdate normal="1809" encodinganalog="3.1.3">1809 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Wangsawikrama kepada Parentah Kemantren tentang pemberitahuan bahwa pada hari Kamis Wangsawikrama mendapat surat panggilan dari kantor pengadilan, akan tetapi dia tidak dapat datang karena sedang sakit. 3 Ramadhan Je 1830</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.887</unitid>
                              <unitdate normal="1809" encodinganalog="3.1.3">1809 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat permohonan dari Bupati Raden Tumeggung kepada Parentah Ageng Negari Pakualaman untuk menghadirkan Amat Wigena, Juru Tulis Kabupaten Adikarta yang sudah diminta oleh Parentah Ageng Negari</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.888</unitid>
                              <unitdate normal="1880" encodinganalog="3.1.3">1880 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan hasil pemeriksaan dari Kadistrikan Glaeng terhadap: -	Demang Wangsadiwirya dari Desa Karang Wuluh; -	Demang Dipawikrama dari Desa Candhi; -	Kramadrana dari Desa Candhi; -	Singadipa dari Desa Karang Wuluh</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.889</unitid>
                              <unitdate normal="1885" encodinganalog="3.1.3">1885 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        12 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari Bupati Adikarta kepada Pemerintah Pakualaman yang akan segera menghadapkan Sutawijaya, tukang besi pabrik di Galur</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.890</unitid>
                              <unitdate normal="1887" encodinganalog="3.1.3">1887 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat hasil pemerikasaan dari Kadistrikan Sogan tentang gugatan Kramajaya dari Desa Sindutan terhadap Demang Kertadikrama tentang pohon bambu wuluh milik Kramajaya yang ditebang oleh Demang Kertadikrama tanpa ijin.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.891</unitid>
                              <unitdate normal="1895" encodinganalog="3.1.3">1895 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        4 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Mantri Polisi Glagah kepada Ngabehi Tugur Ugel, Kepala Polisi Distrik Sogan, tentang panggilan terhadap orang yang bernama Tirtadijaya dari Desa Tendak, pada hari Selasa Sabtu tanggal 21 Juli 1900, jam 08.00 untuk menghadap.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.892</unitid>
                              <unitdate normal="1900" encodinganalog="3.1.3">1900 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Demang Jayakartika kepada Bupati Kabupaten Adikarta tentang permintaan Kepala Pengadilan Polisi Rol Nomor: 5/7, tertanggal 15 Agustus 1900 yang akan memeriksa delapan orang pada hari Senin tanggal 10 Desember 1900, jam 07.00</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.893</unitid>
                              <unitdate normal="1900" encodinganalog="3.1.3">1900 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Demang Jayeng Laksana kepada Parentah Kadistrikan di Galur tentang penyerahan orang yang bernama Wanawikrama karena dituduh mencuri lembu.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.894</unitid>
                              <unitdate normal="1900" encodinganalog="3.1.3">1900 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Perkara pengadilan terhadap sentana (keluarga kraton) Yogyakarta yang diadili di pengadilan umum (landraad). Kejadian ini menimbulkan polemik di kalangan keluarga kraton, baik di Surakarta maupun di Yogyakarta terutama terkait dengan aturan hukum bagi kerabat kraton yang tinggal di luar wilayah Surakarta dan Yogyakarta.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.895</unitid>
                              <unitdate normal="1938" encodinganalog="3.1.3">1938 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        9 lembar<lb/>Bahasa Jawa, Belanda    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Kopral Jayawigena kepada Bendara RM. Mayor Harya Jayaningprang yang melaporkan bahwa pada malam Rabu, tanggal 4 Syawal, jam 23.00 istrinya dibujuk oleh Prawiradirana namun tidak mau. Kasus ini ditangani pengadilan Pakualaman</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.896</unitid>
                              <unitdate normal="1883" encodinganalog="3.1.3">1883 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        4 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Berkas pemeriksaan tertanggal 7 Desember 1882, atas nama Cakra Pawira berkaitan dengan masalah tanah lungguh</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.897</unitid>
                              <unitdate normal="1882" encodinganalog="3.1.3">1882 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Berkas pemeriksaan tertanggal 26 Desember 1882 (15 Sapar Ehe 1812), atas nama Kertajaya, umur 63 tahun, berkaitan dengan masalah tanah lungguh</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.898</unitid>
                              <unitdate normal="1882" encodinganalog="3.1.3">1882 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Berkas pemeriksaan tertanggal 31 Desember 1882 (Sapar Ehe 1812), atas nama Citra Wikrama, umur 33 tahun.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.899</unitid>
                              <unitdate normal="1882" encodinganalog="3.1.3">1882 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        21 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Berkas pemeriksaan tertanggal 31 Desember 1882 (Sapar Ehe 1812), atas nama Marta Sentana, umur 29 tahun dari Dusun Kulawaru, berkaitan dengan masalah tanah lungguh.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.900</unitid>
                              <unitdate normal="1882" encodinganalog="3.1.3">1882 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Bupati Adikarta tertanggal 4 Januari 1882 tentang pemeriksaan perkara Singa Wikrama</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.901</unitid>
                              <unitdate normal="1882" encodinganalog="3.1.3">1882 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Bupati Adikarta kepada Pemerintah Pakualaman, tertanggal 9 Januari 1883 tentang laporan penyelesaian perkara pertukaran kedudukan/pekerjaan antara Bekel Cakra Pawira dengan Singa Wikrama.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.902</unitid>
                              <unitdate normal="1883" encodinganalog="3.1.3">1883 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Tuan Yeaplan, Administratur pabrik Sumbernila kepada RT. Sasradigdaya, Bupati Adikarta dan Opsir Polisi Wadana Distrik Adikarta tentang pemberitahuan bahwa pada tanggal 2 September 1885 ada 3 orang yang mencurigakan di pabrik</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.903</unitid>
                              <unitdate normal="1885" encodinganalog="3.1.3">1885 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari Mantri Polisi tentang kondisi di daerahnya yang dilaporkan baik-baik saja</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.904</unitid>
                              <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari Mantri Polisi tentang Siskamling pada malam Sabtu Pon diikuti 10 orang anggota dan berlangsung sampai pagi</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.905</unitid>
                              <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan Jayeng Wilaga bahwa pada hari Senin malam, rumah Den Arja Winata kedatangan saudaranya yang menginap. Nama saudaranya tersebut adalah Arja Prawira dari Kabupaten Klaten</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.906</unitid>
                              <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Tuan Yeaplan, Administratur pabrik Sumbernila kepada RT Sastradigdaya dan Bupati Polisi Kadistrikan Adikarta yang memberitahukan bahwa dia telah menerima surat dari Sastradigdaya bernomor: 1781, tertanggal 11 Nopember 1886 tentang perkara Bok Kertawiraya</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.907</unitid>
                              <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Mas Behi Kartadipura, Kepala Polisi Distrik Glaeng, kepada Bupati Kabupaten Adikarta tentang kereta Wates yang hilang dan sudah ditemukan kembali.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.908</unitid>
                              <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Ngabehi Jayeng Wigati kepada Kepala Kejaksaan Pakualaman yang tentang dua orang yang bernama Lemper dari Desa Jagalan dan Wangsapawira dari Desa Sasradidagdayan yang tertangkap tangan sedang beradu ayam.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.909</unitid>
                              <unitdate normal="1887" encodinganalog="3.1.3">1887 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        7  lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari Polisi Kampung, Ngabehi Jayeng Wigati kepada Pengadilan Pakualaman, Kyai Lurah Mas Ngabehi Reksapradata, tentang perkara tiga orang bernama Setra Wijaya, Sadrana, dan Atmasemita, ketiganya dari Pakualaman yang melakukan kesalahan pergi tanpa ijin dan sudah diberi sanksi</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.910</unitid>
                              <unitdate normal="1887" encodinganalog="3.1.3">1887 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        8  lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Mas Panji Polisi Distrik kepada Parentah Kadistrikan Sewu Galur berisi laporan dari Mertayuda yang perihal meninggalnya Kartadikrama dan tiga belas temannya karena hanyut di sungai pada waktu menyeberang</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.911</unitid>
                              <unitdate normal="1889" encodinganalog="3.1.3">1889 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat perintah Ngabehi Jayeng Winata, Panewu Polisi Pakualaman tertanggal 23 Maret 1889 kepada Kopral Suralambang dan Mertawijaya perihal penangkapan Wiryapawira dari Desa Ngarjawinatan dan hasil pemeriksaan terhadap RM. Purwa Atmaja, Wirya Pawira, Jasedira, Kerta Taruna, Resawijaya, Angrosekarna, dan Wangsa Prawira</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.912</unitid>
                              <unitdate normal="1889" encodinganalog="3.1.3">1889 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        9 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Polisi Desa kepada Parentah Kadistrikan Galur tentang pemeriksaan orang yang bernama Wangsadikrama alias Ngain yang telah hilang selama 15 tahun.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.913</unitid>
                              <unitdate normal="1889" encodinganalog="3.1.3">1889 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        11 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Berkas pemeriksaan Distrik Sagan tertanggal 9 Juli 1891 terhadap Santawijaya, Kertawirata, dan Sumaka karena tidak masuk kerja.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.914</unitid>
                              <unitdate normal="1891" encodinganalog="3.1.3">1891 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan polisi kota tentang: 1.	Jual beli kuda; 2.	Keadaan kota aman; 3.	Perkara Ranarja Ledoksari, Mandrawikrama, dan Padmadikrama belum ada keterangan.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.915</unitid>
                              <unitdate normal="1891" encodinganalog="3.1.3">1891 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari  Sastra Digahya kepada Parentah Ageng Kabupaten Adikarta, tertanggal 11 Pebruari 1892 tentang laporan bahwa Natasetika, Bekel Dusun Sanayan, juga dilaporkan oleh Tuan LP Waber Opsider Pabrik Nagung</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.916</unitid>
                              <unitdate normal="1892" encodinganalog="3.1.3">1892 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Tuan Opsider kepada Raden Behi Cakrabuaja, tertanggal 11 Pebruari 1892 perihal laporan bahwa Bekel Niti Setika dari Dusun Sanayan tidak menetapi kewajibannya tugas jaga, yang bersangkutan malah pergi tanpa pamit</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.917</unitid>
                              <unitdate normal="1892" encodinganalog="3.1.3">1892 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Berkas pemeriksaan tertanggal 11 Pebruari 1892 atas nama Niti Setika, alamat Dusun Sanayan, Sogan, Kabupaten Adikarta, karena yang bersangkutan tidak tugas jaga.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.918</unitid>
                              <unitdate normal="1892" encodinganalog="3.1.3">1892 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Demang Suta Sedarma kepada Distrik Sagan tertanggal 29 Sura Be 1823 tentang perintah untuk memanggil dua orang yang bernama Kertadikrama dan Kertawikrama sudah dilaksanakan. Namun Kertawikrama tidak dapat hadir karena sakit.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.919</unitid>
                              <unitdate normal="1823" encodinganalog="3.1.3">1823 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Kemantren Dukuh Lanang tertanggal 21 Agustus 1894 tentang pemeriksaan Kartawikrama berkaitan dengan pembelian pendhak mas yang bermasalah</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.920</unitid>
                              <unitdate normal="1894" encodinganalog="3.1.3">1894 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        4 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat hasil pemeriksaan Pemerintah Pakualaman kepada Wangsa Taruna, umur 50 tahun dari Desa Paleret, Sogan, Kabupaten Adikarta berkaitan dengan masalah penjualan pendhak mas dari Wangsa Taruna kepada Kramadimeja seharga 18 ringgit.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.921</unitid>
                              <unitdate normal="1895" encodinganalog="3.1.3">1895 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Mas Panji Wangsadirja, Wakil Wedana Distrik kepada Mas Ngabehi Kertadipura, tentang perintah untuk menyelesaikan permasalahan Kramajaya perihal pohon bambunya yang dirusak oleh Demang Kertadikrama dan Bekel Sutapawira</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.922</unitid>
                              <unitdate normal="1895" encodinganalog="3.1.3">1895 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Kartadipura, Kepala Polisi Distrik Sogan, kepada Bupati Kabupaten Adikarta meneruskan surat Demang Mangun Kartika tertanggal 29 Mei 1896 perihal perkara Bekel Sindujaya dan lima orang temannya.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.923</unitid>
                              <unitdate normal="1896" encodinganalog="3.1.3">1896 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Pakusewaya kepada Kanjeng Pangeran Harya Suryaningprang tentang perilaku pamannya yang bernama RM. Harya Suryasudira yang berkelakuan tidak baik terhadap istrinya sewaktu ditinggal ke Magelang untuk menjenguk anaknya yang sedang sakit</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.924</unitid>
                              <unitdate normal="1926" encodinganalog="3.1.3">1926 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pernyataan Sumataruna yang telah meminjam uang kepada Karyadipraya sebesar 16 rupiah. Pinjaman tersebut akan diangsur selama 8 bulan</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.925</unitid>
                              <unitdate normal="1898" encodinganalog="3.1.3">1898 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat-surat berisi proses perbal kasus antara Jataruna, Bok Sataruna, dan Bok Setradimeja berkaitan dengan perkara rumah dan pekarangan milik Bok Sataruna sebelah barat yang sudah dibayar oleh Jataruna (diwakili oleh ibunya yang bernama Bok Trimayasa) sebanyak 8 ringgit</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.926</unitid>
                              <unitdate normal="1900" encodinganalog="3.1.3">1900 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        20 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Kepala Distrik kepada Bupati Kabupaten Adikarta tentang Kramamenggala dari Desa Galur yang sudah diputuskan harus membayar denda sebesar 300 sen namun sampai surat ini dibuat belum bisa dibayar.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.927</unitid>
                              <unitdate normal="1900" encodinganalog="3.1.3">1900 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Raden Tumenggung Prawiradirja kepada Mas Panji Jayeng Sutarja tentang permintaan menghadirkan orang yang bernama Kartadimeja ke pengadilan berkaitan dengan perkara gugatan Tuan Yum Garten kepada Ngabehi Wanamira terkait masalah pembangunan jalan</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.928</unitid>
                              <unitdate normal="1900" encodinganalog="3.1.3">1900 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Kejaksaan Pakualaman kepada Ngabehi Sastra Taruna, Mantri Polisi Kota Pakualaman untuk memanggil: Ngabehi Secadikrama; Raden Lurah Yudasentana; dan Gebayan Sumawijaya, untuk diperiksa</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.929</unitid>
                              <unitdate normal="1903" encodinganalog="3.1.3">1903 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Hasil pemeriksaan Kanjeng Tuan Asisten Kulon Progo terhadap Marta Udaya dari Desa Bendungan, Distrik Sogan, Kabupaten Adikarta perihal uang setoran bulan Oktober tahun 1903 sebanyak Rp. 205,25 yang baru disetor Rp. 27,00, jadi masih kurang Rp. 78,25</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.930</unitid>
                              <unitdate normal="1903" encodinganalog="3.1.3">1903 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemeriksaan terhadap Wangsadinuja atas laporan Karta Setama tentang delman Wangsadimeja yang masuk ke parit pada jam 5 sore sewaktu menjemput anaknya</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.931</unitid>
                              <unitdate normal="1912" encodinganalog="3.1.3">1912 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2  lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari RM Natawijaya kepada RM Harya Suryaningprang dan Wedana Putra Sentana Dalem perihal laporan kehilangan.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.1.932</unitid>
                              <unitdate normal="1918" encodinganalog="3.1.3">1918 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1  lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c otherlevel="" level="otherlevel">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Kasus Tanah</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2</unitid>
                              <unitdate normal="1898/1895" encodinganalog="3.1.3">1898 - 1895</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        29 Item    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                            <c level="subfonds">
                              <did>
                                <unittitle encodinganalog="3.1.2">KESEJAHTERAAN RAKYAT</unittitle>
                                <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III</unitid>
                                <unitdate normal="1906/1951" encodinganalog="3.1.3">1906 - 1951</unitdate>
                                <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        6 File    </physdesc>
                              </did>
                              <odd type="publicationStatus">
                                <p>Published</p>
                              </odd>
                              <c level="file">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">KEPENDUDUKAN</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A</unitid>
                                  <unitdate normal="1906/1918" encodinganalog="3.1.3">1906 - 1918</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        5 Berkas    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                                <c level="file">
                                  <did>
                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">PENDIDIKAN</unittitle>
                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B</unitid>
                                    <unitdate normal="1891/1947" encodinganalog="3.1.3">1891 - 1947</unitdate>
                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                                  </did>
                                  <odd type="publicationStatus">
                                    <p>Published</p>
                                  </odd>
                                  <c level="file">
                                    <did>
                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">KESEHATAN</unittitle>
                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C</unitid>
                                      <unitdate normal="1886/1898" encodinganalog="3.1.3">1886 - 1898</unitdate>
                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                                    </did>
                                    <odd type="publicationStatus">
                                      <p>Published</p>
                                    </odd>
                                    <c level="file">
                                      <did>
                                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">KESENIAN</unittitle>
                                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D</unitid>
                                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                                      </did>
                                      <odd type="publicationStatus">
                                        <p>Published</p>
                                      </odd>
                                      <c level="file">
                                        <did>
                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">OLAHRAGA</unittitle>
                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E</unitid>
                                          <unitdate normal="1936" encodinganalog="3.1.3">1936 - ?</unitdate>
                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                                        </did>
                                        <odd type="publicationStatus">
                                          <p>Published</p>
                                        </odd>
                                        <c level="file">
                                          <did>
                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">MAKAM</unittitle>
                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F</unitid>
                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                                          </did>
                                          <odd type="publicationStatus">
                                            <p>Published</p>
                                          </odd>
                                        </c>
                                        <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                          <did>
                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">MAKAM</unittitle>
                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1</unitid>
                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        9 Item    </physdesc>
                                          </did>
                                          <odd type="publicationStatus">
                                            <p>Published</p>
                                          </odd>
                                          <c level="subfonds">
                                            <did>
                                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">PEREOKONOMIAN</unittitle>
                                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV</unitid>
                                              <unitdate normal="1886/1920" encodinganalog="3.1.3">1886 - 1920</unitdate>
                                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 File    </physdesc>
                                            </did>
                                            <odd type="publicationStatus">
                                              <p>Published</p>
                                            </odd>
                                            <c level="file">
                                              <did>
                                                <unittitle encodinganalog="3.1.2">LAPORAN</unittitle>
                                                <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A</unitid>
                                                <unitdate normal="1886/1904" encodinganalog="3.1.3">1886 - 1904</unitdate>
                                                <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        5 Berkas    </physdesc>
                                              </did>
                                              <odd type="publicationStatus">
                                                <p>Published</p>
                                              </odd>
                                              <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                                <did>
                                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laaporan Panen</unittitle>
                                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A</unitid>
                                                  <unitdate normal="1886/1904" encodinganalog="3.1.3">1886 - 1904</unitdate>
                                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        4 Item    </physdesc>
                                                </did>
                                                <odd type="publicationStatus">
                                                  <p>Published</p>
                                                </odd>
                                              </c>
                                              <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                                <did>
                                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan Panen</unittitle>
                                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1</unitid>
                                                  <unitdate normal="1886/1904" encodinganalog="3.1.3">1886 - 1904</unitdate>
                                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        4 Item    </physdesc>
                                                </did>
                                                <odd type="publicationStatus">
                                                  <p>Published</p>
                                                </odd>
                                                <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                                  <did>
                                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan Perdagangan</unittitle>
                                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.2</unitid>
                                                    <unitdate normal="1886/1898" encodinganalog="3.1.3">1886 - 1898</unitdate>
                                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 Item    </physdesc>
                                                  </did>
                                                  <odd type="publicationStatus">
                                                    <p>Published</p>
                                                  </odd>
                                                </c>
                                                <c level="item">
                                                  <did>
                                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan bulanan Raden Tumenggung Sastradigdaya Bupati Polisi Distrik Adikarta bulan Agustus 1886 tentang keadaan perdagangan di pasar desa Galur, Gesikan, Sogan dan Glaeng Kabupaten Adikarta</unittitle>
                                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.2 .1231</unitid>
                                                    <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                  </did>
                                                  <odd type="publicationStatus">
                                                    <p>Published</p>
                                                  </odd>
                                                </c>
                                                <c level="item">
                                                  <did>
                                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan bulanan Raden Tumenggung Sastradigdaya Bupati Polisi Distrik Adikarta bulan September 1886 tentang keadaan perdagangan di pasar Galur, Gentan, Sogan dan Glaeng Kabupaten Adikarta.</unittitle>
                                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.2 .1232</unitid>
                                                    <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                  </did>
                                                  <odd type="publicationStatus">
                                                    <p>Published</p>
                                                  </odd>
                                                </c>
                                                <c level="item">
                                                  <did>
                                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan bulanan Riya Wedana Distrik Adikarta bulan Pebruari 1898 tentang perdagangan di Pasar Galur dan Sogan Kabupaten Adikarta.</unittitle>
                                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.2 .1233</unitid>
                                                    <unitdate normal="1898" encodinganalog="3.1.3">1898 - ?</unitdate>
                                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                  </did>
                                                  <odd type="publicationStatus">
                                                    <p>Published</p>
                                                  </odd>
                                                </c>
                                                <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                                  <did>
                                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Pertanian</unittitle>
                                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.3</unitid>
                                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        8 Item    </physdesc>
                                                  </did>
                                                  <odd type="publicationStatus">
                                                    <p>Published</p>
                                                  </odd>
                                                </c>
                                                <c level="item">
                                                  <did>
                                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari RT. Sastradigdaya, Bupati Polisi Wadana Distrik Adikarta kepada F. Ayuk Administratur Pabrik Sewu Galur tentang penyelesaian masalah bendungan yang airnya menggenangi tanaman tebu dilangsungkan ke negara.</unittitle>
                                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.3.1234</unitid>
                                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                  </did>
                                                  <odd type="publicationStatus">
                                                    <p>Published</p>
                                                  </odd>
                                                </c>
                                                <c level="item">
                                                  <did>
                                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Raden Tumenggung Sastradigdaya, Bupati Polisi Wadana Distrik Adikarta kepada F. Ayuk Administratur Pabrik Sewu Galur tentang penyelesaian masalah air bendungan yang menggenangi tanaman tebu.</unittitle>
                                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.3.1235</unitid>
                                                    <unitdate normal="1815" encodinganalog="3.1.3">1815 - ?</unitdate>
                                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                  </did>
                                                  <odd type="publicationStatus">
                                                    <p>Published</p>
                                                  </odd>
                                                </c>
                                                <c level="item">
                                                  <did>
                                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Kori kepada pemerintah Pakualaman tanggal 28 Nopember 1885 tentang laporan masalah penanganan air yang menggenangi kebun tebu yang dialirkan ke barat di tanah masyarakat yang akhirnya masyarakat senang tetapi FA Yuk tidak menyetujui.</unittitle>
                                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.3.1236</unitid>
                                                    <unitdate normal="1885" encodinganalog="3.1.3">1885 - ?</unitdate>
                                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                  </did>
                                                  <odd type="publicationStatus">
                                                    <p>Published</p>
                                                  </odd>
                                                </c>
                                                <c level="item">
                                                  <did>
                                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan bulanan Raden Tumenggung Sastradigdaya Bupati Polisi Distrik Adikarta bulan September 1886 tentang tanaman padi dan palawija Desa Galur, Gesikan, Sogan dan Glaeng Kabupaten Adikarta</unittitle>
                                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.3.1237</unitid>
                                                    <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                  </did>
                                                  <odd type="publicationStatus">
                                                    <p>Published</p>
                                                  </odd>
                                                </c>
                                                <c level="item">
                                                  <did>
                                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan bulanan Raden Tumenggung Sastradigdaya Bupati Polisi Distrik Adikarta bulan Agustus 1886 tentang tanaman padi dan palawija Desa Galur, Gesikan, Sogan dan Glaeng Kabupaten Adikarta</unittitle>
                                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.3.1238</unitid>
                                                    <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                  </did>
                                                  <odd type="publicationStatus">
                                                    <p>Published</p>
                                                  </odd>
                                                </c>
                                                <c level="item">
                                                  <did>
                                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan bulanan Raden Tumenggung Sastradigdaya Bupati Polisi Distrik Adikarta bulan Agustus 1886 tentang tanah yang ditanami Ketela pohon  dan ubi jalar di desa Galur, Gesikan, Sogan dan Glaeng Kabupaten Adikarta</unittitle>
                                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.3.1239</unitid>
                                                    <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                  </did>
                                                  <odd type="publicationStatus">
                                                    <p>Published</p>
                                                  </odd>
                                                </c>
                                                <c level="item">
                                                  <did>
                                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan bulanan Raden Tumenggung Sastradigdaya Bupati Polisi Distrik Adikarta bulan Agustus 1886 tentang tanah yang ditanami Ketela pohon  dan ubi jalar di Desa Galur, Gesikan, Sogan dan Glaeng Kabupaten Adikarta.</unittitle>
                                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.3.1240</unitid>
                                                    <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                  </did>
                                                  <odd type="publicationStatus">
                                                    <p>Published</p>
                                                  </odd>
                                                </c>
                                                <c level="item">
                                                  <did>
                                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat penjelasan dari Panewu Distrik Sogan, RM Ngabehi Asma Prawira kepada Bupati Adikarta, RT Jayeng Irawan yang kemudian diteruskan ke Kadipaten Pakualaman perihal kondisi perahu di sungai Bendungan.</unittitle>
                                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.3.1241</unitid>
                                                    <unitdate normal="1913" encodinganalog="3.1.3">1913 - ?</unitdate>
                                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                  </did>
                                                  <odd type="publicationStatus">
                                                    <p>Published</p>
                                                  </odd>
                                                </c>
                                                <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                                  <did>
                                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Kebun Jati</unittitle>
                                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4</unitid>
                                                    <unitdate normal="1886/1898" encodinganalog="3.1.3">1886 - 1898</unitdate>
                                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 Item    </physdesc>
                                                  </did>
                                                  <odd type="publicationStatus">
                                                    <p>Published</p>
                                                  </odd>
                                                  <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                                    <did>
                                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan Kehewanan</unittitle>
                                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5</unitid>
                                                      <unitdate normal="1904" encodinganalog="3.1.3">1904 - ?</unitdate>
                                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Item    </physdesc>
                                                    </did>
                                                    <odd type="publicationStatus">
                                                      <p>Published</p>
                                                    </odd>
                                                    <c level="file">
                                                      <did>
                                                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">PERTAHANAN</unittitle>
                                                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B</unitid>
                                                        <unitdate normal="1884/1949" encodinganalog="3.1.3">1884 - 1949</unitdate>
                                                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                                                      </did>
                                                      <odd type="publicationStatus">
                                                        <p>Published</p>
                                                      </odd>
                                                      <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">PERTANAHAN</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1</unitid>
                                                          <unitdate normal="1884/1949" encodinganalog="3.1.3">1884 - 1949</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        17 Item    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                        <c level="subfonds">
                                                          <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">PEKERJAAN UMUM</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V</unitid>
                                                            <unitdate normal="1889/1911" encodinganalog="3.1.3">1889 - 1911</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 File    </physdesc>
                                                          </did>
                                                          <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                          </odd>
                                                          <c level="file">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">JALAN</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A</unitid>
                                                            <unitdate normal="1889/1889" encodinganalog="3.1.3">1889</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            <c level="file">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">JEMBATAN</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B</unitid>
                                                            <unitdate normal="1909/1911" encodinganalog="3.1.3">1909 - 1911</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">JEMBATAN</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1</unitid>
                                                            <unitdate normal="1909/1911" encodinganalog="3.1.3">1909 - 1911</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 Item    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            <c level="subfonds">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">KEPEGAWAIAN</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI</unitid>
                                                            <unitdate normal="1818/1974" encodinganalog="3.1.3">1818 - 1974</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        4 File    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            <c level="file">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">PENANGKATAN ABDI DALEM</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A</unitid>
                                                            <unitdate normal="1818/1946" encodinganalog="3.1.3">1818 - 1946</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            <c level="file">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">MUTASI</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B</unitid>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            <c level="file">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">PENILAIAN</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B-Puro.T5.VI.C</unitid>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            <c level="file">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">PEMBERHENTIAN</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B-Puro.T5.VI.C-Puro.T5.VI.D</unitid>
                                                            <unitdate normal="1903/1947" encodinganalog="3.1.3">1903 - 1947</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">PEMBERHENTIAN</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B-Puro.T5.VI.C-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VI.D.1</unitid>
                                                            <unitdate normal="1903" encodinganalog="3.1.3">1903 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        7 Item    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Turunan surat RT. Suradiningrat, polisi muda Danurejan kepada RMRT Prajadiningrat Bupati Patih Kabupaten Pakualaman tentang surat pemeriksaan dan pemberhentian sebagai Bekel Pancadimeja dari Desa Banaran Kabupaten Pengasih</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B-Puro.T5.VI.C-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VI.D.1.1289</unitid>
                                                            <unitdate normal="1903" encodinganalog="3.1.3">1903 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Riya Wasadirja Regen Adikarta kepada Kepala Pengadilan di Pakualaman memberitahukan sudah menerima surat perintah tanggal 28 Maret 1903 tentang mencari data pemecatan Pancadriya yang belum ditemukan</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B-Puro.T5.VI.C-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VI.D.1.1290</unitid>
                                                            <unitdate normal="1903" encodinganalog="3.1.3">1903 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Ranapawira, Bekel Kamisepuh Dusun Siliran kepada Pangeran Harya Natadiraja yang menerangkan bahwa dirinya telah menerima keputusan pencopotannya sebagai bekel Kamisepuh dan bersedia untuk membayar uang pajak sebesar f 261, 68</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B-Puro.T5.VI.C-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VI.D.1.1291</unitid>
                                                            <unitdate normal="1912" encodinganalog="3.1.3">1912 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari KGPAA Paku Alam VII kepada Wadana Santana, Kliwon Parentah Jero Pangulu Khokim untuk memberhentikan Bekel Atmadiharja karena kelakuannya yang buruk</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B-Puro.T5.VI.C-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VI.D.1.1292</unitid>
                                                            <unitdate normal="1926" encodinganalog="3.1.3">1926 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Kramawijaya alias Pancadimeja yang ditujukan kepada Pangeran Harya Natadiraja serta yang memegang pemerintahan di Kadipaten Pakualaman tentang pencopotan dirinya sebagai bekel oleh kas distrik Kertadipura karena dianggap curang</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B-Puro.T5.VI.C-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VI.D.1.1293</unitid>
                                                            <unitdate normal="1841" encodinganalog="3.1.3">1841 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat ketetapan Pembesar Kepaniteraan Pemerintah Praja Pakualaman No. 8/ III/ OP tentang pemberhentian S. Harjodipoero, Juru tulis pengairan seksi adikarta dan digantikan oleh Poerwodiharjo, pembantu Juru Tulis Pengairan Seksi Adikarta</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B-Puro.T5.VI.C-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VI.D.1.1294</unitid>
                                                            <unitdate normal="1947" encodinganalog="3.1.3">1947 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        4 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat ketetapan Pembesar Kepaniteraan Pemerintah Praja Pakualaman Kanjeng Gusti Pangeran Adipati Aria, No. 20/ I/ OP tentang pemberhentian RMT. Poerbodipoero sebagai Pegawai Tinggi Tingkat V, Kepala Bagian Urusan Kepegawaian karena pindah pekerjaan di Kementrian Pertahanan Urusan Angkutan Laut RI</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B-Puro.T5.VI.C-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VI.D.1.1295</unitid>
                                                            <unitdate normal="1947" encodinganalog="3.1.3">1947 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            </c>
                                                            </c>
                                                            <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">PENILAIAN</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B-Puro.T5.VI.C.1</unitid>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Item    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Turunan surat Ng. Yuda Brata kepada GKPH Sasradiningrat di Pakualaman tentang laporan bahwa perilaku Demang Mangun Kartika terhadap orang-orang bawahannya kurang baik</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B-Puro.T5.VI.C.1288</unitid>
                                                            <unitdate normal="1903" encodinganalog="3.1.3">1903 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            </c>
                                                            <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">MUTASI</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B.1</unitid>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        8 Item    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Pakualaman tentang daftar adanya para wedana dan sentana (kerabat)  yang mengabdi pada negara.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B.1.1280</unitid>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Ngabehi Mistadekara kepada Parentah Ageng Kab. Adikarta tentang permintaan parentah ageng nagari atas 5 orang bernama Depa Prana, Wira Semita, Depa Wangsa, Sutajaya, Tumpang untuk bekerja di kabupaten</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B.1.1281</unitid>
                                                            <unitdate normal="1809" encodinganalog="3.1.3">1809 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Ngabehi Satirta Mantri Polisi kepada parentah Kadistrikan di Sogan memberitahukan bahwa sudah menerima surat perintah pada tanggal 31 Oktober 1900 No. 675 yang isinya menayakan tentang keterangan Kartawijaya, Juru tulis bantu di Sogan</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B.1.1282</unitid>
                                                            <unitdate normal="1900" encodinganalog="3.1.3">1900 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat perintah KGPAA Prabu Suryadilaga kepada GPAA Prabu Kusuma, pembesar trah Kabupaten Pakualaman agar memerintahkan kepada semua abdi dalem, punggawa dalem dan luar praja,yang sudah diberi pangkat untuk melaksanakan kewajibannya masing-masing dengan sebaik-baiknya</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B.1.1283</unitid>
                                                            <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        7 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat kepada Jayeng Utara menanyakan nama Anggawijaya sewaktu bekerja di Sasraningratan dan nama mbah Pasuruhan ketika bekerja pada Sasra Amijaya</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B.1.1284</unitid>
                                                            <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Bupati Pepatih, Raden Mas Tumenggung kepda penghulu Hakim di Kadipaten Pakualaman perihal hukuman terhadap abdi dalem Juru Kunci Pasareyan Sonyaragi yang bernama Muhkamat Saleh karena telah melanggar aturan</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B.1.1285</unitid>
                                                            <unitdate normal="1923" encodinganalog="3.1.3">1923 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat ketetapan pembesar kepaniteraan Pemerintah Praja Pakualaman No. 11/ per/ O.P tentang pemberian tambahan perlop kepada Raden Poedjomartono, Lurah Desa Plumbon Adikarta karena sakit</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B.1.1286</unitid>
                                                            <unitdate normal="1947" encodinganalog="3.1.3">1947 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Keputusan KGPAA Paku Alam VIII tentang ditetapkannya Raden Sujadi Hadiwijoto mengabdi pada golongan punakawan Miji mulai tanggal 4 Rejeb Alip 1883 atau 30 Maret 1952</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A-Puro.T5.VI.B.1.1287</unitid>
                                                            <unitdate normal="1952" encodinganalog="3.1.3">1952 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            </c>
                                                            <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">PENANGKATAN ABDI DALEM</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A.1</unitid>
                                                            <unitdate normal="1818/1946" encodinganalog="3.1.3">1818 - 1946</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        11 Item    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Demang Reksa Sayuda dari Desa Barahan kepada Demnga Reksa Atmaja Polisi Desa Pandhowan memberitahukan bahwa dia tidak bisa melaksanakan tugas karena sudah tua dan sakit-sakitan, oleh karena itu ia meminta agar bisa digantikan anak laki-lakinya bernama Resawijana.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A.1-Puro.T5.VI.A.1.1269</unitid>
                                                            <unitdate normal="1818" encodinganalog="3.1.3">1818 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Demang Reksa Atmaja kepada Kedistrikan di Galur meneruskan surat Demang Resasayuda, abdi dalem pensiunan dari Desa Barahan karena sakit maka memohon untuk bisa digantikan anak laki-lakinya bernama Resa Sawijaya</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A.1-Puro.T5.VI.A.1.1270</unitid>
                                                            <unitdate normal="1818" encodinganalog="3.1.3">1818 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan bulanan Ngabehi Kaji Amir, Mantri Cacar yang menggantikan Mantri Cacar bernama Wirya Taruna di Daerah Galur, Panjatan, Gesikan, Glaeng, dan Karangwuni</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A.1-Puro.T5.VI.A.1.1271</unitid>
                                                            <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Sastrawirya kepada Ki Lurah Mas Ngabehi Wira Santika Mantri Polisi Temon memberitahukan bahwa pada hari Minggu tanggal 10 Juli 1906 dipanggil Bendara Bupati untuk membicarakan empat orang yang ingin menjadi bekel.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A.1-Puro.T5.VI.A.1.1272</unitid>
                                                            <unitdate normal="1906" encodinganalog="3.1.3">1906 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat-surat yang ditujukan kepada Kepolisian Kadipaten Pakualaman berisi tentang pengisian jabatan sebagai abdi dalem upas di Kemantren Wanadadi</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A.1-Puro.T5.VI.A.1.1273</unitid>
                                                            <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        4 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat permohonan untuk dapat diangkat sebagai Lanmeter dari Prawiradiharja atau Wiryasuwita mantan abdi dalem Paneket Dusun Panjatan kepada Gusti Kanjeng Pangeran Mayor Harya Natadiharja, Ketua Pengadilan Pakualaman</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A.1-Puro.T5.VI.A.1.1274</unitid>
                                                            <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. W. G. Pujawinata tentang penetapan RM. Harjadipura dari carik Miji Kabupaten menjadi Lurah Carik Reh Kliwon Parentah Jero dan diberi gaji Rp 12, 50 sen sebulan serta diberi gelar Raden Mas Lurah.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A.1-Puro.T5.VI.A.1.1275</unitid>
                                                            <unitdate normal="1919" encodinganalog="3.1.3">1919 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Persetujuan terhadap permohonan Ngabehi Jayeng Sudarma untuk menjadi abdi dalem Juru Kunci di Pasarean Sonyaragi.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A.1-Puro.T5.VI.A.1.1276</unitid>
                                                            <unitdate normal="1923" encodinganalog="3.1.3">1923 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Penghulu Hakim kepada Parentah Ageng Kepatihan yang merefensikan bahwa yang pantas ditetapkan menjadi abdi dalem Juru Kunci di Sonyaragi adalah Haji Ngusman, abdi dalem Ketib Nem</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A.1-Puro.T5.VI.A.1.1277</unitid>
                                                            <unitdate normal="1923" encodinganalog="3.1.3">1923 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Wadana Carikan, Sastrsudarma, atas nama KGPAA Paku Alam VII kepada Wadana Santana tentang alih jabatan Panji Kusuma Atmaja, Wedana Punakawan menjadi Wedana Punakawan menjadi Wedana Tumpukan dengan gaji f 15 (lima belas rupiah) karena dianggap tidak baik dalam menjalankan pekerjaannya</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A.1-Puro.T5.VI.A.1.1278</unitid>
                                                            <unitdate normal="1926" encodinganalog="3.1.3">1926 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Pangeran Rangga Harya Kunadiningrat kepada RMH Suryasularsa yang menyatakan turut gembira atas diwisudanya RMH. Sularsa menjadi Pangeran dengan sebutan KPH Prabu Suryadilaga serta pemberian pangkat Kapiten ing Generalen Setap dan pemberitahuan bahwa dirinya tidak bisa menghadiri upacara wisuda tersebut.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.A.1-Puro.T5.VI.A.1.1279</unitid>
                                                            <unitdate normal="1946" encodinganalog="3.1.3">1946 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            </c>
                                                            <c level="file">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">PEMBERHENTIAN</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D</unitid>
                                                            <unitdate normal="1903/1947" encodinganalog="3.1.3">1903 - 1947</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            <c level="subfonds">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">KEUANGAN</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII</unitid>
                                                            <unitdate normal="1906/1929" encodinganalog="3.1.3">1906 - 1929</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        4 File    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            <c level="file">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">UANG KAS</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A</unitid>
                                                            <unitdate normal="1906/1947" encodinganalog="3.1.3">1906 - 1947</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            <c level="file">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">GAJI</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B</unitid>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            <c level="file">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">PIUTANG</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B-Puro.T5.VII.C</unitid>
                                                            <unitdate normal="1910/1912" encodinganalog="3.1.3">1910 - 1912</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            <c level="file">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">PAJAK</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B-Puro.T5.VII.C-Puro.T5.VII.D</unitid>
                                                            <unitdate normal="1885/1929" encodinganalog="3.1.3">1885 - 1929</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Berkas    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">PAJAK</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B-Puro.T5.VII.C-Puro.T5.VII.D.1</unitid>
                                                            <unitdate normal="1885/1929" encodinganalog="3.1.3">1885 - 1929</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        4 Item    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Bupati Polisi, Raden Tumenggung Sasradigdaya kepada Parentah Ageng Nagari Pakualaman perihal gugatan Tuan Y.E Oplan terhadap Sadikrama yang dianggap tidak memenuhi kewajibannya membayar pajak pasar Wates</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B-Puro.T5.VII.C-Puro.T5.VII.D.1.1324</unitid>
                                                            <unitdate normal="1885" encodinganalog="3.1.3">1885 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan dari bagian pajak tentang orang-orang yang belum menyelesaikan pembayaran pajak atas tanah glondhongannya</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B-Puro.T5.VII.C-Puro.T5.VII.D.1.1325</unitid>
                                                            <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        4 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RMT. Jayeng Irawan kepada Gusti Pangeran Mayor Harya Natadiraja mengenai Jaya Sumarta, putra dari Demang Jayayuda, Kebowan dan uang tanda baktinya sebanyak f 163, 48 yang sudah diterima abdi dalem, berikut dengan catatannya</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B-Puro.T5.VII.C-Puro.T5.VII.D.1.1326</unitid>
                                                            <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        6 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Kangmas kepada Dhimas Harjadipura memberitahukan bahwa beliau sudah menerima suratnya dan sudah mengerti isinya. Selain itu, berisi permintaan tolong untuk mengirim surat pajak Ondersetan kepada Riya Nata Saputra</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B-Puro.T5.VII.C-Puro.T5.VII.D.1.1327</unitid>
                                                            <unitdate normal="1929" encodinganalog="3.1.3">1929 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            </c>
                                                            <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">PIUTANG</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B-Puro.T5.VII.C.1</unitid>
                                                            <unitdate normal="1910/1912" encodinganalog="3.1.3">1910 - 1912</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        6 Item    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Demang Puspadiwirya, abdi dalem bagian pajak di Karangwuni kepada RM. Panji Natasuganda, Wedana bagian pajak di Tambak Agung, berhubung pajak glondongannya untuk tahun 1909/ 1910 hingga kini belum lunas, maka itu minta supaya gajinya dipotong sebesar f 11. 50 perbulan terhitung mulai bulan Juni 1910 untuk melunasi hutang tersebut.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B-Puro.T5.VII.C.1.1318</unitid>
                                                            <unitdate normal="1910" encodinganalog="3.1.3">1910 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Patma Winangun tanggal 22 Jumadilawal Alip 1811 perihal menyatakan telah meminjam uang dan tidak dapat mengembalikan selanjutnya mempersilahkan menyita harta bendanya.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B-Puro.T5.VII.C.1.1319</unitid>
                                                            <unitdate normal="1811" encodinganalog="3.1.3">1811 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Raden Ayu Ratnaningsih perihal permohonan pinjam uang kas sebesar f 24 (dua puluh empat rupiah).</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B-Puro.T5.VII.C.1.1320</unitid>
                                                            <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Raden Ayu Ratnaningsih  tanggal 10 Nopember 1911 perihal permohonan pinjam uang kas sebesar f 36 (tiga puluh enam rupiah).</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B-Puro.T5.VII.C.1.1321</unitid>
                                                            <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Jayasentana tanggal 10 Nopember 1911 perihal permohonan pinjam uang kas sebesar f 12 (dua belas rupiah).</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B-Puro.T5.VII.C.1.1322</unitid>
                                                            <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Ali Mudarap tanggal 20 Januari 1912 perihal permohonan pinjam uang kas sebesar f 12 (dua belas rupiah) dalam jangka waktu 3 bulan.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B-Puro.T5.VII.C.1.1323</unitid>
                                                            <unitdate normal="1912" encodinganalog="3.1.3">1912 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            </c>
                                                            <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">GAJI</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B.1</unitid>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        15 Item    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar nama - nama abdi dalem yang menerima gaji dari Ngarsa Dalem</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B.1.1302</unitid>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Ditujukan kepada Kanjeng Pangeran Arya Kusuma yuda Mayor Bedhen Generalen Setap di Surakarta tentang permintaan pinjaman kelompok tari Srimpi</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B.1.1303</unitid>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Pakualaman tentang daftar adanya para wedana dan kerabat yang mendapat gaji di Kepatihan</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B.1.1304</unitid>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari Raden Demang, Bupati Wedana kepada Pemerintah Pakualaman tentang perkara Demang Yudaprawira, Polisi Sriwedari yang telah dipertemukan dengan Tuan Y. E. Oplan</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B.1.1305</unitid>
                                                            <unitdate normal="1888" encodinganalog="3.1.3">1888 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Demang Yudapawira, abdi dalem Demang Polisi Dusun Sriwedari kepda pemerintahan Kabupaten Adikarta, bahwa dirinya belum menerima gaji selama 6 bulan yang bila ditotal sebesar f 108 rupiah. Untuk itu Demang Yuda Prawira meminta gaji tersebut segera dibayarkan</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B.1.1306</unitid>
                                                            <unitdate normal="1888" encodinganalog="3.1.3">1888 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Tuan Y. E Oplan, administrator Pabrik di Sumber Nila kepada Mas Ngabehi Kertadipura dan polisi distrik di Glaeng Sogan Gesikan, menjawab suratdari Negara no. 552 tertanggal 12 Desember 1887 tertanggal 12 Demang Yuda Prawira yang mengaku belum menerima gaji</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B.1.1307</unitid>
                                                            <unitdate normal="1888" encodinganalog="3.1.3">1888 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Raden Ngabehi Yudapranata Onderdistrik kepada Kepala Kedistrikan di Sogan tentang  permintaan keterangan berkaitan gaji Kasan Wirya</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B.1.1308</unitid>
                                                            <unitdate normal="1897" encodinganalog="3.1.3">1897 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Padma Sunarta Sekretaris Polisi Kota Pakualaman tentang perkara uang sebesar Rp 53, 50 sen yang dipakai Demang Mangun Kartika</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B.1.1309</unitid>
                                                            <unitdate normal="1903" encodinganalog="3.1.3">1903 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Raden Tumenggung Bupati Adikarta kepada parentah Ageng di Pakualaman meneruskan surat mas Panji Wasasdirja Polisi Kepala Distrik di Sewu Galur pada tanggal 18 Desember 1889 No. 2143 tentang laporan Demang Padma Taruna yang ditemukan petugas jaga di Sewu Galur berkaitan dengan gajinya yang kurang</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B.1.1310</unitid>
                                                            <unitdate normal="1889" encodinganalog="3.1.3">1889 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Mantri Onderdistrik di Wanadadi kepada Panewu Distrik di Galur tentang penyampaian daftar gaji para pekerja yang ikut Grebegan dan libur Grebegan dari wilayah Pleret, Wonodadi, Bara, Wonopati, dan Traya</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B.1.1311</unitid>
                                                            <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        7 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Priya Atmaja Panewu Distrik Galur kepada Bupati Kabupaten Adikarta tentang pengiriman daftar gaji para pegawai, kadistrikan Galur, Kemantren, dan di bawah Paneketan</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B.1.1312</unitid>
                                                            <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Ngabehi Agma Prawira Panewu Distrik Sogan kepada Bupati Kabupaten Adikarta tentang perintah dari Kepatiyan tanggal 16 Mei 1911 No. 421/ A untuk mengirimkan daftar gaji bagi para pegawai di dalam paneketan dari No. 1 s/d 12.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B.1.1313</unitid>
                                                            <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        30 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Panekar Gunung Ketur kepada Bendara RT. Jayeng Irawan Bupati Pakualaman tentang uang pajak sebesar Rp 87,75 yang masih terpakai oleh orang-orang sebesar Rp 19,80, sisanya Rp 67,95 akan dikembalikan secara diangsur tiap bulan Rp 6 selama 12 bulan.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B.1.1314</unitid>
                                                            <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar gaji bulan Nopember 1912 dari Demang Tuluh atau Pameket yang telah menjadi Kepala atau telah pensiun di Kabupaten Adikarta.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B.1.1315</unitid>
                                                            <unitdate normal="1912" encodinganalog="3.1.3">1912 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat no. 3, turunan proses verbal tentang laporan keuangan kas negara</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B.1.1316</unitid>
                                                            <unitdate normal="1853" encodinganalog="3.1.3">1853 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat permohonan dari R. Ay. Rangga Wiryaharja kepada KGPAA Paku Alam VIII agar berkenan memberikan kembali uang pensiun yang sudah diberhentikan untuk menghidupi anak-anaknya</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A-Puro.T5.VII.B.1.1317</unitid>
                                                            <unitdate normal="1932" encodinganalog="3.1.3">1932 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            </c>
                                                            <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">UANG KAS</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A.1</unitid>
                                                            <unitdate normal="1906/1947" encodinganalog="3.1.3">1906 - 1947</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        6 Item    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Wirasantika perihal dirinya telah minta uang f 18, 75 kepada pemerintah kabupaten dan akan diambil sendiri apabila disetujui.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A.1.1296</unitid>
                                                            <unitdate normal="1906" encodinganalog="3.1.3">1906 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan Natadiraja dan Jayeng Sudarma tentang tapsiran harga/ biaya barang-barang milik Kabupaten Pakualaman.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A.1.1297</unitid>
                                                            <unitdate normal="1915" encodinganalog="3.1.3">1915 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 buku<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Pangreh Ageng Komite Kongres Muhammaadiyah di Yogyakarta kepada KGPAA Paku Alam VIIItanggal 26 September 1937 tentang permohonan sumbangan dari pihak Pakualaman dalam rangka Kongres Muhammadiyah ke 26 di Yogyakarta</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A.1.1298</unitid>
                                                            <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari RM Rio Natasaputra, Kliwon Kashouder di Kadipaten Pakualaman kepda Pangreh Hageng Comite Congres Muhammadiyah di Yk, tgl 20 Oktober 1937 tentang pemberian sumbangan uang kepada conres sebesar f 10 (sepuluh rupiah) yang dikirimkan melalui wesel.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A.1.1299</unitid>
                                                            <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan keadaan sekolah rakyat di Panjatan, Wates, Pakualaman, Brosot dan Sogan tahun 2604 (1944) serta Maklumat Gumseikan no. 21 tentang ongkos untuk Pegawai Negeri di Jawa.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A.1.1300</unitid>
                                                            <unitdate normal="1944" encodinganalog="3.1.3">1944 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        6 lembar    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar pembayaran uang kas Pura Pakualaman untuk keperluan Istana Pakualaman</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1-Puro.T5.VI-Puro.T5.VI.D-Puro.T5.VII-Puro.T5.VII.A.1.1301</unitid>
                                                            <unitdate normal="1947" encodinganalog="3.1.3">1947 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        5 lembar    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            </c>
                                                            </c>
                                                            </c>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Surawinata Mantri Polisi Temon kepada Lurah RM Tumenggung Bupati di Kabupaten Pakualaman melaporkan tentang jumlah banyaknya pipa jalan air di Temon</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1.1266</unitid>
                                                            <unitdate normal="1909" encodinganalog="3.1.3">1909 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1` lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan dari Mantri Polisi Temon, RM. Jayeng Subrata yang kemudian diteruskan hingga ke pemerintah Pakualaman oleh Bupati Adikarta, RM. Tumenggung Pangeran Jayeng Subrata perihal kondisi jembatan di Glaeng yang rusak.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1.1267</unitid>
                                                            <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Bupati Adikarta, RMT. Pangeran Jayeng Subrata kepada Pemerintah Pakualaman meneruskan laporan dari Mantri Polisi Panjatan tertanggal 1 Agustus 1911 No. 735 tentang kondisi jembatan di Dunsun Songapan yang dianggap membahayakan karena dimakan usia.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A-Puro.T5.V.B .1.1268</unitid>
                                                            <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                          </c>
                                                          <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">JALAN</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A.1</unitid>
                                                            <unitdate normal="1889/1889" encodinganalog="3.1.3">1889</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 Item    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Glaeng Mas Ngabehi Panewu Kepala Distrik kepada Kedistrikan Glaeng di Sogan memberitahukan bahwa jalan besar Creme sampai Graulan terlalu becek.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A.1-Puro.T5.V.A.1.1263</unitid>
                                                            <unitdate normal="1889" encodinganalog="3.1.3">1889 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Raden Tumenggung kepada Parentah Ageng Kapatihan di Pakualaman telah menerima surat tanggal 13 Desember 1889 No. 1121 dari Raden Ngabehi Cakra Atmaja Polisi Onderdistrik di Gesikan melaporkan bahwa jalan Creme sampai Graulan becek sekali</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A.1-Puro.T5.V.A.1.1264</unitid>
                                                            <unitdate normal="1889" encodinganalog="3.1.3">1889 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                            <c level="item">
                                                            <did>
                                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Raden Tumenggung kepada Parentah Ageng Kepatihan Pakualaman menyusuli surat tanggal 17 Desember 1889 No. 2838 tentang perkara jalan besar Sumber Nila dan telah menyurati Tuan Y. Oplan yang menyanggupi menambah tenaga 20 orang.</unittitle>
                                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1-Puro.T5.V-Puro.T5.V.A.1-Puro.T5.V.A.1.1265</unitid>
                                                            <unitdate normal="1889" encodinganalog="3.1.3">1889 - ?</unitdate>
                                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                            </did>
                                                            <odd type="publicationStatus">
                                                            <p>Published</p>
                                                            </odd>
                                                            </c>
                                                          </c>
                                                        </c>
                                                      </c>
                                                      <c level="item">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Bupati Polisi Wedana Distrik, Raden Tumenggung Sastradigdaya kepada Ki Lurah RM. Kapten Arya Jayeng Harja dan Bupati Patih Dalem di Negara Pakualaman tgl 2 Nopember 1884 tentang laporan masalah tanah sawah 1 jung bekas lungguh Radiningratan</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1.1246</unitid>
                                                          <unitdate normal="1884" encodinganalog="3.1.3">1884 - ?</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                      </c>
                                                      <c level="item">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Wadana Jayadigda kepada Kepala Pengadilan Pakualaman tentang perkara Ki Sindudiwirya, Desa Gentan berkaitan dengan perumahan pensiun yang semula hendak diberikan pada Ki Sindudiwirya tetapi karena pernah bermasalah dengan hukum maka perumahan pensiun tidak jadi diberikan namun Ki Sindudiwirya tidak menerima keputusan tersebut.</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1.1247</unitid>
                                                          <unitdate normal="1895" encodinganalog="3.1.3">1895 - ?</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                      </c>
                                                      <c level="item">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Kepala Kejaksaan kepada Parentah Ageng Kepatihan memberitahukan telah menerima uang dari Demang Mangundiwirya sebesara Rp 97,40 sen  untuk pembayaran sewa rumah dan pekarangan.</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1.1248</unitid>
                                                          <unitdate normal="1903" encodinganalog="3.1.3">1903 - ?</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                      </c>
                                                      <c level="item">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemeriksaan Kemantren Temon terhadap Kramadiwirya umur 35 tahun dari Desa Kalidengen tentang permintaan tanah garapan bekas garapan kakaknya bernama Jawikrama</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1.1249</unitid>
                                                          <unitdate normal="1906" encodinganalog="3.1.3">1906 - ?</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                      </c>
                                                      <c level="item">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Gambar pekarangan yang akan dijadikan untuk tatakota di daerah Gunung Ketur dan taksiran harga-harga ganti rugi Rp 108,46.</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1.1250</unitid>
                                                          <unitdate normal="1907" encodinganalog="3.1.3">1907 - ?</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                      </c>
                                                      <c level="item">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat perjanjian Ngabehi Wira Sentika Mantri Polisi Temon terhadap Kramadiwirya Bekel dari Desa Tangkisan tentang sewa sawah seluas 1 jung Rp 102, 50 setahun yang baru dibayar separuh atau Rp 51,25.</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1.1251</unitid>
                                                          <unitdate normal="1907" encodinganalog="3.1.3">1907 - ?</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                      </c>
                                                      <c level="item">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Wangsa Setika kepada Bupati Kabupaten Pakualaman tentang sawah garapan selama 9, 10 tahun diminta oleh Ngabehi Jayeng Wijaya lewat Kabupaten tersebut pada leter A no. 1 dan 2 memohon ijin akan digarap lagi untuk penghidupan anak dan istrinya</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1.1252</unitid>
                                                          <unitdate normal="1909" encodinganalog="3.1.3">1909 - ?</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                      </c>
                                                      <c level="item">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Peraturan/ tata cara para pekerja di onderneming wilayah Sewu Galur yaitu: Peraturan untuk tanah bagian Tuan tertera pada bab 1 sampai dengan 18 sedangkan peraturan untuk orang kecil tertera pada bab 19 sampai dengan 30.</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1.1253</unitid>
                                                          <unitdate normal="1909" encodinganalog="3.1.3">1909 - ?</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 buku<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                      </c>
                                                      <c level="item">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Mertadikrama, Bekel Dusun Dlungpoh Sogan, Adikarta bermaksud minta keadilan terkait masalah tanah milik Kramawigena yang telah ia beli secara lunas akan tetapi masih dikuasai oleh Kramawigena dan anaknya</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1.1254</unitid>
                                                          <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                      </c>
                                                      <c level="item">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Tarmadi kepada Pangeran Mayor Harya Natadiraja memohon supaya dapat menjadi penggarap sawah milik Pangeran Natadiraja yang sebelumnya pernah digarap oleh Wangsapawira, Jambon</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1.1255</unitid>
                                                          <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                      </c>
                                                      <c level="item">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Bupati Adikarta, RMT. Jayeng Irawan ditujukan kepada Lurah RMT., Patih Kadipaten Pakualaman tentang jawaban permasalahan mengenai Bekel tidak boleh menaikkan harga jual sawah kecuali sawah kungsen (sawah milik orang sedesa)</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1.1256</unitid>
                                                          <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        7 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                      </c>
                                                      <c level="item">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan dari abdi dalem mata-mata desa kepada Gusti Mayor Natadireja di Pakualaman, perihal kepribadian Ranadisastra yang memegang/ menguasai beberapa tanah milik Pakualaman</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1.1257</unitid>
                                                          <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                      </c>
                                                      <c level="item">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Ngabehi Wangsadiwirya dari Karang Wuluh kepada RM. Panji Sasra Atmaraja Wedana Tambak Agung tentang permintaan sawah kelompok desa no. 7 sampai dengan 12 sedang sawah no. 1 sampai dengan 6 untuk petani</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1.1258</unitid>
                                                          <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                      </c>
                                                      <c level="item">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Kepala Kampung Kota kepada Kepala Onder Distrik Pakualaman memberitahukan bahwa telah melaksanakan perintah mencari orang untuk menaksir pekarangan di Desa Gendheng yaitu Marta Sentana, Kuli Desa Gendheng Tabon.</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1.1259</unitid>
                                                          <unitdate normal="1920" encodinganalog="3.1.3">1920 - ?</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        14 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                      </c>
                                                      <c level="item">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat menyurat antara Raden Tumenggung WiryaKusuma, Bupati Pepatih Kepatihan Yogyakarta dan Raden Brata Atmaja, Bupati Pepatih Kadipaten Pakualaman perihal hak atas tanah di Dusun Gendheng Sanggrahan Onderdistrik Lempuyangan yang diberikan kepada pemerintah Kadipaten Pakualaman untuk tanah kuburan.</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1.1260</unitid>
                                                          <unitdate normal="1920" encodinganalog="3.1.3">1920 - ?</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa, Belanda    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                      </c>
                                                      <c level="item">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat tanggal 20 Oktober 1948 dari R. Ng. Wirjadiharja, Kolektor Muda Kulonprogo di Sentolo kepada Panewu Pamong Pradja di Temon tentang permohonan tanah gaduhan menjadi tanah Majekan</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1.1261</unitid>
                                                          <unitdate normal="1948" encodinganalog="3.1.3">1948 - ?</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        4 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa, Belanda    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                      </c>
                                                      <c level="item">
                                                        <did>
                                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari RM. Prodjoseputro, seorang abdi dalem Jurutulis Klas I di Kantor Kabupaten Adikarta kepada Pengageng Kawedanan Sentana Kadipaten Pakualaman perihal permohonan pinjam tanah untuk usaha (digadhuh) di Kabupaten Adikarta.</unittitle>
                                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5-Puro.T5.IV.B-Puro.T5.IV.B.1.1262</unitid>
                                                          <unitdate normal="1949" encodinganalog="3.1.3">1949 - ?</unitdate>
                                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa Jawa dan aksara Latin    </physdesc>
                                                        </did>
                                                        <odd type="publicationStatus">
                                                          <p>Published</p>
                                                        </odd>
                                                      </c>
                                                    </c>
                                                  </c>
                                                  <c level="item">
                                                    <did>
                                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan tahunan Ngabehi Sastra Taruna Polisi Kota tahun 1903 tentang hewan yang disembelih untuk keperluan selamatan.</unittitle>
                                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4-Puro.T5.IV.A.5.1245</unitid>
                                                      <unitdate normal="1904" encodinganalog="3.1.3">1904 - ?</unitdate>
                                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                    </did>
                                                    <odd type="publicationStatus">
                                                      <p>Published</p>
                                                    </odd>
                                                  </c>
                                                </c>
                                                <c level="item">
                                                  <did>
                                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan bulanan Raden Tumenggung Sastradigdaya Bupati Polisi Distrik Adikarta bulan Agustus 1886 tentang tanaman kayu jati dan kayu besi  di desa Galur, Gesikan, Sogan dan Glaeng Kabupaten Adikarta</unittitle>
                                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4.1242</unitid>
                                                    <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                  </did>
                                                  <odd type="publicationStatus">
                                                    <p>Published</p>
                                                  </odd>
                                                </c>
                                                <c level="item">
                                                  <did>
                                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan bulanan Raden Tumenggung Sastradigdaya Bupati Polisi Distrik Adikarta bulan Agustus 1886 tentang tanaman kayu jati dan kayu besi  di Kabupaten Adikarta</unittitle>
                                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4.1243</unitid>
                                                    <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                  </did>
                                                  <odd type="publicationStatus">
                                                    <p>Published</p>
                                                  </odd>
                                                </c>
                                                <c level="item">
                                                  <did>
                                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan bulanan Riya Wedana Distrik Adikarta bulan Pebruari 1898 tentang tanaman kayu jati dan kayu besi  di  Kabupaten Adikarta</unittitle>
                                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1-Puro.T5.IV.A.4.1244</unitid>
                                                    <unitdate normal="1898" encodinganalog="3.1.3">1898 - ?</unitdate>
                                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                  </did>
                                                  <odd type="publicationStatus">
                                                    <p>Published</p>
                                                  </odd>
                                                </c>
                                              </c>
                                              <c level="item">
                                                <did>
                                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RT. Sasradigdaya, Bupati Polisi Wadana Distrik kepada Parentah Ageng Kabupaten Pakualaman tentang laporan hasil panen padi, palawija, tanaman ketela pohon dan kayu jati serta kesehatan di Kadistrikan Galur, Gesikan, Sogan dan Glaeng bulan Oktober 1886.</unittitle>
                                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1.1227</unitid>
                                                  <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        6 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                </did>
                                                <odd type="publicationStatus">
                                                  <p>Published</p>
                                                </odd>
                                              </c>
                                              <c level="item">
                                                <did>
                                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RT. Sasradigdaya, Bupati Polisi Wadana Distrik kepada Parentah Ageng di Kabupaten Pakualaman tentang laporan bulanan.</unittitle>
                                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1.1228</unitid>
                                                  <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                </did>
                                                <odd type="publicationStatus">
                                                  <p>Published</p>
                                                </odd>
                                              </c>
                                              <c level="item">
                                                <did>
                                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Raden Tumenggung Sastra Digdaya Bupati Adikarta kepada Parentah Ageng Kepatihan Negeri Pakualaman tentang laporan bulanan mengenai keadaan Adikarta</unittitle>
                                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1.1229</unitid>
                                                  <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                </did>
                                                <odd type="publicationStatus">
                                                  <p>Published</p>
                                                </odd>
                                              </c>
                                              <c level="item">
                                                <did>
                                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan akhir tahun wilayah Kabupaten Adikarta tentang pemotongan hewan, sapi, lembu dan kuda.</unittitle>
                                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F .1-Puro.T5.IV-Puro.T5.IV.A-Puro.T5.IV.A.1.1230</unitid>
                                                  <unitdate normal="1904" encodinganalog="3.1.3">1904 - ?</unitdate>
                                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                                                </did>
                                                <odd type="publicationStatus">
                                                  <p>Published</p>
                                                </odd>
                                              </c>
                                            </c>
                                          </c>
                                        </c>
                                        <c level="item">
                                          <did>
                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Perubahan ukuran makam Giri Ganda yang semula berukuran 1 meter persegi menjadi 0,01 meter persegi sesuai ketentuan yang telah ditetapkan</unittitle>
                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F.1.1218</unitid>
                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>6 lembar    </physdesc>
                                          </did>
                                          <odd type="publicationStatus">
                                            <p>Published</p>
                                          </odd>
                                        </c>
                                        <c level="item">
                                          <did>
                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat kepada Pengadilan di Pakualaman perihal permintaan pengadilan terkait dengan adanya orang dari luar daerah Pakualaman yang meninggal dunia yang dikuburkan di Pekuburan/ makam Semaki</unittitle>
                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F.1.1219</unitid>
                                            <unitdate normal="1923" encodinganalog="3.1.3">1923 - ?</unitdate>
                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                          </did>
                                          <odd type="publicationStatus">
                                            <p>Published</p>
                                          </odd>
                                        </c>
                                        <c level="item">
                                          <did>
                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat R. Ay.  Nata Taruna memberikan ijin atas permohonan M. Atma Sucipta yang memohon agar makam Sonyaragi untuk semua ahli</unittitle>
                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F.1.1220</unitid>
                                            <unitdate normal="1906" encodinganalog="3.1.3">1906 - ?</unitdate>
                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                          </did>
                                          <odd type="publicationStatus">
                                            <p>Published</p>
                                          </odd>
                                        </c>
                                        <c level="item">
                                          <did>
                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat R. Ay.  Nata Taruna memberikan ijin kepada Mbok Supi, istri dari Kyai Muksin untuk dikuburkan di makam Sonyaragi sebelah luar, dekat dengan makam suaminya</unittitle>
                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F.1.1221</unitid>
                                            <unitdate normal="1915" encodinganalog="3.1.3">1915 - ?</unitdate>
                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>5 lembar    </physdesc>
                                          </did>
                                          <odd type="publicationStatus">
                                            <p>Published</p>
                                          </odd>
                                        </c>
                                        <c level="item">
                                          <did>
                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat R. Ay.  Nata Taruna memberitahukan bahwa akan memperbaiki makam Sunyaragi bagian luar dengan ukuran lebar 4,5 meter, panjang 2,75 meter sesuai gambar</unittitle>
                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F.1.1222</unitid>
                                            <unitdate normal="1918" encodinganalog="3.1.3">1918 - ?</unitdate>
                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                          </did>
                                          <odd type="publicationStatus">
                                            <p>Published</p>
                                          </odd>
                                        </c>
                                        <c level="item">
                                          <did>
                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Prawira Sucitra, istri dari almarhum Bekel Prawira Sucitra dari kampung Wijilan kepada Bupati Kabupaten Pakualaman tentang permohonan ijin apabila sewaktu-waktu meninggal dan semua keluarga dapat dikuburkan di makam Sonyaragi (Gendheng).</unittitle>
                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F.1.1223</unitid>
                                            <unitdate normal="1921" encodinganalog="3.1.3">1921 - ?</unitdate>
                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1lembar    </physdesc>
                                          </did>
                                          <odd type="publicationStatus">
                                            <p>Published</p>
                                          </odd>
                                        </c>
                                        <c level="item">
                                          <did>
                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat perintah disampaikan kepada Penghulu Hakim Kadipaten Pakualaman dari Bupati Pepatih RMT. supaya memberi keterangan tentang keadaan makam para abdi dalem di makam Sonyaragi</unittitle>
                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F.1.1224</unitid>
                                            <unitdate normal="1923" encodinganalog="3.1.3">1923 - ?</unitdate>
                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1lembar    </physdesc>
                                          </did>
                                          <odd type="publicationStatus">
                                            <p>Published</p>
                                          </odd>
                                        </c>
                                        <c level="item">
                                          <did>
                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Peraturan dari KGPAA. Paku  Alam VII tentang Makam di desa Gendeng Sonyaragi</unittitle>
                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F.1.1225</unitid>
                                            <unitdate normal="1941" encodinganalog="3.1.3">1941 - ?</unitdate>
                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1lembar    </physdesc>
                                          </did>
                                          <odd type="publicationStatus">
                                            <p>Published</p>
                                          </odd>
                                        </c>
                                        <c level="item">
                                          <did>
                                            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat ijin dari Wedana Sentana KPH. Soerjaningprang kepada Perkumpulan Pangrukti Layu di Pakualaman untuk menyelenggarakan jasa menguburkan jenazah beserta peraturan di makam Gendeng Sonyaragi</unittitle>
                                            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E-Puro.T5.III.F.1.1226</unitid>
                                            <unitdate normal="1951" encodinganalog="3.1.3">1951 - ?</unitdate>
                                            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa Jawa dan aksara latin<lb/>5 lembar    </physdesc>
                                          </did>
                                          <odd type="publicationStatus">
                                            <p>Published</p>
                                          </odd>
                                        </c>
                                      </c>
                                      <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                        <did>
                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">OLAHRAGA</unittitle>
                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E .1</unitid>
                                          <unitdate normal="1936" encodinganalog="3.1.3">1936 - ?</unitdate>
                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Item    </physdesc>
                                        </did>
                                        <odd type="publicationStatus">
                                          <p>Published</p>
                                        </odd>
                                      </c>
                                      <c level="item">
                                        <did>
                                          <unittitle encodinganalog="3.1.2">Pelantikan pengurus PERSIM (Persatuan Sepakraga Indonesia Mataram) yang akan berlangsung di Pendapa Wijilan Joedonegaran</unittitle>
                                          <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D-Puro.T5.III.E.1.1217</unitid>
                                          <unitdate normal="1936" encodinganalog="3.1.3">1936 - ?</unitdate>
                                          <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa Indonesia dan Jawa<lb/>Aksara Latin dan Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                        </did>
                                        <odd type="publicationStatus">
                                          <p>Published</p>
                                        </odd>
                                      </c>
                                    </c>
                                    <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                      <did>
                                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">KESENIAN</unittitle>
                                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D .1</unitid>
                                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 Item    </physdesc>
                                      </did>
                                      <odd type="publicationStatus">
                                        <p>Published</p>
                                      </odd>
                                    </c>
                                    <c level="item">
                                      <did>
                                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Gusti Pangeran Adipati tentang rangkuman jalannya cerita wayang orang Gilingresi</unittitle>
                                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D.1.1215</unitid>
                                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                      </did>
                                      <odd type="publicationStatus">
                                        <p>Published</p>
                                      </odd>
                                    </c>
                                    <c level="item">
                                      <did>
                                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar nama-nama abdi dalem yang ditentukan menjadi wayang orang dalam cerita Giling Resi</unittitle>
                                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C-Puro.T5.III.D.1.1216</unitid>
                                        <unitdate normal="1883" encodinganalog="3.1.3">1883 - ?</unitdate>
                                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                      </did>
                                      <odd type="publicationStatus">
                                        <p>Published</p>
                                      </odd>
                                    </c>
                                  </c>
                                  <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                    <did>
                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">KESEHATAN</unittitle>
                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C .1</unitid>
                                      <unitdate normal="1886/1898" encodinganalog="3.1.3">1886 - 1898</unitdate>
                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        15 Item    </physdesc>
                                    </did>
                                    <odd type="publicationStatus">
                                      <p>Published</p>
                                    </odd>
                                  </c>
                                  <c level="item">
                                    <did>
                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan bulanan Raden Tumenggung Sastra Digdaya bulan Agustus 1886 tentang penyakit cacar di Kabupaten Adikarta</unittitle>
                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C .1.1201</unitid>
                                      <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                    </did>
                                    <odd type="publicationStatus">
                                      <p>Published</p>
                                    </odd>
                                  </c>
                                  <c level="item">
                                    <did>
                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan Bulanan Raden Tumenggung Sastradigdaya Bupati Polisi Distrik Adikarta bulan Agustus 1886 tentang perubahan orang sakit Desa Galur Gesikan, Sogan dan Glaeng Kabupaten Adikarta</unittitle>
                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C .1.1202</unitid>
                                      <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                    </did>
                                    <odd type="publicationStatus">
                                      <p>Published</p>
                                    </odd>
                                  </c>
                                  <c level="item">
                                    <did>
                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pengantar laporan bulan Agustus 1886 Raden Tumenggung Sastradigdaya Bupati Polisi Distrik Kabupaten Adikarta tentang kesehatan, pasar, tanaman ketela pohon dan ubi jalar, kebun jati dan  besi</unittitle>
                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C .1.1203</unitid>
                                      <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                    </did>
                                    <odd type="publicationStatus">
                                      <p>Published</p>
                                    </odd>
                                  </c>
                                  <c level="item">
                                    <did>
                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan bulanan Raden Tumenggung Sastradigdaya Bupati Polisi Distrik bulan September 1886 tentang perubahan orang sakit desa Galur Gesikan, Sogan dan Glaeng Kabupaten Adikarta</unittitle>
                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C .1.1204</unitid>
                                      <unitdate normal="1886" encodinganalog="3.1.3">1886 - ?</unitdate>
                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                    </did>
                                    <odd type="publicationStatus">
                                      <p>Published</p>
                                    </odd>
                                  </c>
                                  <c level="item">
                                    <did>
                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan bulanan Riya Wedana Distrik Adikarta bulan Pebruari 1898 tentang orang sakit di desa Galur dan Sogan Kanupaten Adikarta</unittitle>
                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C .1.1205</unitid>
                                      <unitdate normal="1898" encodinganalog="3.1.3">1898 - ?</unitdate>
                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                    </did>
                                    <odd type="publicationStatus">
                                      <p>Published</p>
                                    </odd>
                                  </c>
                                  <c level="item">
                                    <did>
                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan bulanan Riya Wedana Distrik Adikarta bulan Pebruari 1898 tentang pelaksanaan cacar keliling desa-desa wilayah Kabupaten Adikarta</unittitle>
                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C .1.1206</unitid>
                                      <unitdate normal="1898" encodinganalog="3.1.3">1898 - ?</unitdate>
                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                    </did>
                                    <odd type="publicationStatus">
                                      <p>Published</p>
                                    </odd>
                                  </c>
                                  <c level="item">
                                    <did>
                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Riya Wedana Distrik Adikarta kepada Parentah Nagari Pakualaman tentang laporan bulanan berkenaan dengan keadaan, perekonomian dan kesehatan di Kabupaten Adikarta bulan Pebruari 1898.</unittitle>
                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C .1.1207</unitid>
                                      <unitdate normal="1898" encodinganalog="3.1.3">1898 - ?</unitdate>
                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                    </did>
                                    <odd type="publicationStatus">
                                      <p>Published</p>
                                    </odd>
                                  </c>
                                  <c level="item">
                                    <did>
                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Padmasukarta Kepala Kampung kepada Ngabehi Sastra Taruna Polisi Kota memberitahukan bahwa pada hari Senin dia tidak bisa membawa anaknya untuk periksa cacar karena sedang sakit</unittitle>
                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C .1.1208</unitid>
                                      <unitdate normal="1897" encodinganalog="3.1.3">1897 - ?</unitdate>
                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>6 lembar    </physdesc>
                                    </did>
                                    <odd type="publicationStatus">
                                      <p>Published</p>
                                    </odd>
                                  </c>
                                  <c level="item">
                                    <did>
                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Raden Tumenggung kepada Lurah BRM Kapten Arya Jayeng Arja Bupati Patih Pakualaman yang telah menerima surat dari Ngabehi Wiradipura di Kriyan tentang pemberitahuan bahwa Cawirya sedang sakit perut</unittitle>
                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C .1.1209</unitid>
                                      <unitdate normal="1889" encodinganalog="3.1.3">1889 - ?</unitdate>
                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                    </did>
                                    <odd type="publicationStatus">
                                      <p>Published</p>
                                    </odd>
                                  </c>
                                  <c level="item">
                                    <did>
                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat ditujukan kepada Lurah BRM Kapten Arya Jayengharja di Pakualaman pada bulan Desember 1889 tentang pertanyaan apakah polisi melakukan komingsi semua makanan atau tidak</unittitle>
                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C .1.1210</unitid>
                                      <unitdate normal="1889" encodinganalog="3.1.3">1889 - ?</unitdate>
                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                    </did>
                                    <odd type="publicationStatus">
                                      <p>Published</p>
                                    </odd>
                                  </c>
                                  <c level="item">
                                    <did>
                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Sontadiwirya Demang Polisi kepada Parentah Kedistrikan Galur tentang pemberitahuan bahwa orang yang telanjang saat ini sudah pindah di jalan masuk desa Bedaya sebelah Selatan dekat Masjid Sebelah Timur</unittitle>
                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C .1.1211</unitid>
                                      <unitdate normal="1889" encodinganalog="3.1.3">1889 - ?</unitdate>
                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                    </did>
                                    <odd type="publicationStatus">
                                      <p>Published</p>
                                    </odd>
                                  </c>
                                  <c level="item">
                                    <did>
                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Sontadiwirya Demang Polisi kepada Parentah Kadistrikan Galur tentang laporan bahwa orang yang aneh di jalanan Desa Bedaya pada hari Sabtu Wage, 5 Januari 1889 telah meninggal</unittitle>
                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C .1.1212</unitid>
                                      <unitdate normal="1889" encodinganalog="3.1.3">1889 - ?</unitdate>
                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                    </did>
                                    <odd type="publicationStatus">
                                      <p>Published</p>
                                    </odd>
                                  </c>
                                  <c level="item">
                                    <did>
                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Panji Polisi Distrik kepada Parentah Ageng Adikarta meneruskan surat Demang Sontadiwirya Desa Bora tentang dugaan orang gila yang meninggal</unittitle>
                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C .1.1213</unitid>
                                      <unitdate normal="1889" encodinganalog="3.1.3">1889 - ?</unitdate>
                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>4 lembar    </physdesc>
                                    </did>
                                    <odd type="publicationStatus">
                                      <p>Published</p>
                                    </odd>
                                  </c>
                                  <c level="item">
                                    <did>
                                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan bulanan Riya Wedana Distrik Adikarta bulan Pebruari 1898 tentang warga yang meninggal dunia di Daerah Galur dan Sogan Kabupaten Adikarta</unittitle>
                                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B-Puro.T5.III.C .1.1214</unitid>
                                      <unitdate normal="1898" encodinganalog="3.1.3">1898 - ?</unitdate>
                                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                    </did>
                                    <odd type="publicationStatus">
                                      <p>Published</p>
                                    </odd>
                                  </c>
                                </c>
                                <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                  <did>
                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">PENDIDIKAN</unittitle>
                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B .1</unitid>
                                    <unitdate normal="1891/1947" encodinganalog="3.1.3">1891 - 1947</unitdate>
                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        15 Item    </physdesc>
                                  </did>
                                  <odd type="publicationStatus">
                                    <p>Published</p>
                                  </odd>
                                </c>
                                <c level="item">
                                  <did>
                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Jayeng Prawira perihal permintaan Raden Mas tentang pelaksanaan sekolah dokter supaya menunggu dari sekolah pemerintah.</unittitle>
                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B .1.1186</unitid>
                                    <unitdate normal="1891" encodinganalog="3.1.3">1891 - ?</unitdate>
                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                  </did>
                                  <odd type="publicationStatus">
                                    <p>Published</p>
                                  </odd>
                                </c>
                                <c level="item">
                                  <did>
                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Rencana pelaksanaan Kongres Bahasa Jawa tanggal 18 sampai dengan 20 Juli 1936 di Museum Sonobudaya, Alun-alun Utara, Yogyakarta</unittitle>
                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B .1.1187</unitid>
                                    <unitdate normal="1936" encodinganalog="3.1.3">1936 - ?</unitdate>
                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa Belanda<lb/>6 Lembar    </physdesc>
                                  </did>
                                  <odd type="publicationStatus">
                                    <p>Published</p>
                                  </odd>
                                </c>
                                <c level="item">
                                  <did>
                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat  dari Paguyuban Hestri Indonesia kepada Sri Paduka Paku Alam VIII tentang permohonan doa restu akan diadakannya Kongres di Pawiyatan Taman Siswa tanggal 11 – 12 Juni 1938</unittitle>
                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B .1.1188</unitid>
                                    <unitdate normal="1938" encodinganalog="3.1.3">1938 - ?</unitdate>
                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>5 lembar    </physdesc>
                                  </did>
                                  <odd type="publicationStatus">
                                    <p>Published</p>
                                  </odd>
                                </c>
                                <c level="item">
                                  <did>
                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Wadana Santono tanggal 15 Juni 1939 tentangpengajuan surat dari perkumpulan Muhammadiyah mengenai pendirian sekolah baru dan permohonan RM. Soerjopranoto berkaitan dengan rumah tinggalya dan tanah berstatus cangkok</unittitle>
                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B .1.1189</unitid>
                                    <unitdate normal="1939" encodinganalog="3.1.3">1939 - ?</unitdate>
                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                  </did>
                                  <odd type="publicationStatus">
                                    <p>Published</p>
                                  </odd>
                                </c>
                                <c level="item">
                                  <did>
                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Kepala Tepas Tetanen (R. Tanupradja) kepada Bupati Pangreh Praja Ken tentang lapangan olahraga/ latihan yang diusulkan untuk bisa ditanami</unittitle>
                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B .1.1190</unitid>
                                    <unitdate normal="2601" encodinganalog="3.1.3">2601 - ?</unitdate>
                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1lembar    </physdesc>
                                  </did>
                                  <odd type="publicationStatus">
                                    <p>Published</p>
                                  </odd>
                                </c>
                                <c level="item">
                                  <did>
                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Bupati Paniradya Pati Wijata Pradja kepada abdi dalem Paniti Wijata di Pradja Pakualaman tentang permohonan RM. Djajadimoerti, pembantu Guru Pamulangan Rakyat PA III untuk memohon perubahan gaji</unittitle>
                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B .1.1191</unitid>
                                    <unitdate normal="1875" encodinganalog="3.1.3">1875 - ?</unitdate>
                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                  </did>
                                  <odd type="publicationStatus">
                                    <p>Published</p>
                                  </odd>
                                </c>
                                <c level="item">
                                  <did>
                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Bupati Pati Wijata Pradja tentang laporan sekolah tiap bulan, tanggal 23 Rejeb Alip 1875/ 14 Sichi-Gatsu 2604</unittitle>
                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B .1.1192</unitid>
                                    <unitdate normal="1875" encodinganalog="3.1.3">1875 - ?</unitdate>
                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>4 lembar    </physdesc>
                                  </did>
                                  <odd type="publicationStatus">
                                    <p>Published</p>
                                  </odd>
                                </c>
                                <c level="item">
                                  <did>
                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Bupati Paniradya Pati Wijata Pradja, Kanjeng Raden Tumenggung Prawirodiredjo kepada Paniti Wijata di Kadipaten Pakualaman tentang gerakan menambah hasil bumi  oleh murid-murid</unittitle>
                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B .1.1193</unitid>
                                    <unitdate normal="1875" encodinganalog="3.1.3">1875 - ?</unitdate>
                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                  </did>
                                  <odd type="publicationStatus">
                                    <p>Published</p>
                                  </odd>
                                </c>
                                <c level="item">
                                  <did>
                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Soekadi, Kepala Sekolah Kawula Pakualaman di Djanten Temon San, Adikarta Ken kepada Kantor Wijata Pradja tentang permohonan berhenti dari jabatan sebagai guru sekolah Kawula bila diterima masuk dalam Djawa Hoko Suishintai (Barisan Pelopor).</unittitle>
                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B .1.1194</unitid>
                                    <unitdate normal="2604" encodinganalog="3.1.3">2604 - ?</unitdate>
                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                  </did>
                                  <odd type="publicationStatus">
                                    <p>Published</p>
                                  </odd>
                                </c>
                                <c level="item">
                                  <did>
                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Kepala Sekolah Kawula Pakualaman di Sindutan, M. Darmasudirja kepada pemeriksa sekolah Kawula Pakualaman Kantor Wijata Pradja tentang permohonan pindah ke sekolah Kawula Pakualaman di Djanten, sehubungan dengan berhentinya kepala sekolah kawula Pakualaman di Djanten</unittitle>
                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B .1.1195</unitid>
                                    <unitdate normal="2604" encodinganalog="3.1.3">2604 - ?</unitdate>
                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar    </physdesc>
                                  </did>
                                  <odd type="publicationStatus">
                                    <p>Published</p>
                                  </odd>
                                </c>
                                <c level="item">
                                  <did>
                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Moh. Soehodo, Pemeriksa Pemberantasan Buta Huruf dalam Pakualaman Son kepada Tuan Pakualaman-Sontyo tentang permohonan berhenti dari jabatan sebagai pemeriksa pemberantasan Buta Huruf karena sudah mempunyai pekerjaan lain yang membutuhkan waktu dan tenaga banyak</unittitle>
                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B .1.1196</unitid>
                                    <unitdate normal="2604" encodinganalog="3.1.3">2604 - ?</unitdate>
                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar    </physdesc>
                                  </did>
                                  <odd type="publicationStatus">
                                    <p>Published</p>
                                  </odd>
                                </c>
                                <c level="item">
                                  <did>
                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat salinan dari Pemimpin sekolah Guru Laki-laki, karjasa kepada Paniradya Wiyata Pradja tentang permohonan mengikuti ujian penghabisan sekolah guru laki-laki di sekolah yang dipimpinnya</unittitle>
                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B .1.1197</unitid>
                                    <unitdate normal="2604" encodinganalog="3.1.3">2604 - ?</unitdate>
                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar    </physdesc>
                                  </did>
                                  <odd type="publicationStatus">
                                    <p>Published</p>
                                  </odd>
                                </c>
                                <c level="item">
                                  <did>
                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Soekarman, Kepala Sekolah Pertama Pakualaman di Bendungan, Wates kepada tuan Wates Sontyo di Bendungan tanggal 27 Maret 2605 tentang permohonan berhenti dari jabatan kepala sekolah karena hendak menjaga orangtua yang sudah tua dan terganggu kesehatannya</unittitle>
                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B .1.1198</unitid>
                                    <unitdate normal="2604" encodinganalog="3.1.3">2604 - ?</unitdate>
                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar    </physdesc>
                                  </did>
                                  <odd type="publicationStatus">
                                    <p>Published</p>
                                  </odd>
                                </c>
                                <c level="item">
                                  <did>
                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat kekancingan Pangeran Adipati Aria Paku Alam VIII No. 9/ II/ WP yang menetapkan pengangkatan tiga orang guru Sekolah Rakyat sebagai Kepala Sekolah Rakyat, masing-masing di SR. Wates III, SR Wates II dan SR Panjatan</unittitle>
                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B .1.1199</unitid>
                                    <unitdate normal="1947" encodinganalog="3.1.3">1947 - ?</unitdate>
                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        7 lembar    </physdesc>
                                  </did>
                                  <odd type="publicationStatus">
                                    <p>Published</p>
                                  </odd>
                                </c>
                                <c level="item">
                                  <did>
                                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat ketetapan Pembesar Pemerintah Praja Pakualaman, Kanjeng Gusti Pangeran Adipati Aria no. 10/ II/ WP yang menetapkan Nono Njoo Dentjis Nio sebagai guru Sekolah Menengah Wates, Adikarta mulai tanggal 1 Pebruari 1947</unittitle>
                                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A-Puro.T5.III.B .1.1200</unitid>
                                    <unitdate normal="1947" encodinganalog="3.1.3">1947 - ?</unitdate>
                                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        12 lembar    </physdesc>
                                  </did>
                                  <odd type="publicationStatus">
                                    <p>Published</p>
                                  </odd>
                                </c>
                              </c>
                              <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Kelahiran</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        140 Item    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar kelahiran anak-anak Raden Mas Nataseputra dari istrinya yang bernama RR. Mindaka</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.961</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Data kelahiran anak-anak Raden Harya Ranggawati dengan Pangeran Kapten Harya Tejakusuma</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.962</unitid>
                                  <unitdate normal="1906" encodinganalog="3.1.3">1906 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat  RMT. Jayeng Irawan, Bupati Papatih Dalem, kepada RM. Natawijaya berisi penjelasan perihal kepangkatan</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.963</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan kelahiran atas nama RM. Mangunwiharja dan RM. Sukarja dari Wijaya, putra dari RA. Sumajaya</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.964</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan kelahiran dari Ray. Martadirja kepada Paku Alam atas nama putrinya RA. Rukiyati yang lahir pada tanggal 2 Januari</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.965</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari RM Harya Nataatmada kepada KGPA Paku Alam perihal kelahiran anak RA. Adipati Harya Prabu Suryadilaga diberi nama KRA. Sulastri</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.966</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan perihal daftar anak-anak dari Admadipura beserta tanggal kelahirannya</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.967</unitid>
                                  <unitdate normal="1837" encodinganalog="3.1.3">1837 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan dari Suryaningrat kepada Brata Atmaja berisi koreksi terhadap data kelahiran</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.968</unitid>
                                  <unitdate normal="1841" encodinganalog="3.1.3">1841 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan kelahiran anak dari Raden Ayu Jayeng Atmaja: 1.	Raden Mas Sjadi, lahir malam Minggu Wage tanggal 26 Sura tahun Alip tahun 1795; 2.	Raden Mas Sukardi, lahir pada hari Selasa, tanggal 2 Mulud Jimawal tahun 1797</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.969</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan Panewu Polisi, Mas Ngabehi, perihal data statistic kependudukan dari tanggal 15 sampai 18 Juli 1889; meliputi jumlah penduduk yang meninggal, lahir, pergi ke daerah lain, maupun daftar  petugas jaga patroli</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.970</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan kelahiran atas nama Raden Mas Ali Sutaharja, hari Sabtu, 14 Mulud Be 1832.</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.971</unitid>
                                  <unitdate normal="1902" encodinganalog="3.1.3">1902 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Raden Ayu kepada RA. Kasmiharja perihal permintaan keterangan tentang data kelahiran</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.972</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Nama-nama pangeran dan raden yang lahir pada Minggu Kliwon, 15 Besar 1836</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.973</unitid>
                                  <unitdate normal="1915" encodinganalog="3.1.3">1915 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan dari RM Natadiharja, Carik Kampung Mangunyudan, bahwa dirinya pada tanggal 17 Jumadilakir 1836 mempunyai seorang anak perempuan dan diberi nama RA. Suharjiyah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.974</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan kelahiran anak dari RM. Sasrapawira, tanggal 19 Rajab Je 1838 yang diberi nama Ganda Sudigbya</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.975</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">SK GPAA. Prabu Suryadilaga tentang kelahiran, perkawinan, perceraian, rujuk kembali, serta kematian, para putra sentana</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.976</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 buku    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan kelahiran atas nama RA Sumilah, anak ke tujuh dari Raden Ayu Jayeng Atma</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.977</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan kelahiran dari anak Mas Ngabehi Padmasukarna dengan Raden Ayu, putri Kanjeng Pangeran Gandawinata</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.978</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Gandaatmaja kepada RM. Tumenggung Jayeng Irawan, meneruskan surat kelahiran anaknya pada 1 April 1908</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.979</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar kelahiran yang dilaporkan pada tanggal 26 April 1908.</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.980</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan kelahiran dari RMT. Jayeng Irawan bahwa istri dari RM. Natawijaya telah melahirkan seorang anak laki-laki pada tanggal 10 Sura Dal 1825</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.981</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Sura Sudarma kepada Parentah Kepatihan Kabupaten Pakualaman tentang pemberitahuan bahwa pada hari Kamis Wage, 19 Bakda Mulud 1838, atau 21 Mei 1908, istrinya telah melahirkan seorang anak laki-laki yang diberi nama Sudarta</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.982</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari Raden Mas Ngabehi Atma Prawira, Panewu Distrik Sogan, kepada Raden Mas Tumenggung Bupati Adikarta tentang data kelahiran keluarganya tanggal 19 Maret 1908 atau 15 Sapar 1838</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.983</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari Raden Mas Wiryawinata, bahwa istrinya telah melahirkan seorang anak perempuan pada tanggal 4 Agustus 1908 dan telah diberi nama Raden Ajeng Murdiyah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.984</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar keterangan kelahiran anak-anak dari Pangeran Harya Suryaningprang, yang lahir dari istri Raden Ayu maupun selir</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.985</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Sinduwinata, Mantri Polisi Temon kepada RM. Ngabehi Atma Prawira, Panewu Distrik Sogan, meneruskan surat dari RA. Kartapawira dari Desa Maesan, tertanggal 27 Syawal 1838 tentang kelahiran anaknya pada tanggal 26 Syawal 1838, dan diberi nama RM. Wiryana</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.986</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Ngabehi Priyahatmaja kepada RMT. Jayeng Atmaja, Bupati Adikarta, meneruskan surat Mantri Polisi Onder Distrik Pajaten tertanggal 19 Maret 1909, nomor: 192 tentang kelahiran anaknya dari istri RH. Padma Sumarta pada hari Minggu Legi 14 Maret 1909</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.987</unitid>
                                  <unitdate normal="1909" encodinganalog="3.1.3">1909 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Ngabehi Atma Prawira, Panewu Distrik, kepada RMT. dan Bupati Adikarta meneruskan surat Sastra Mutada tertanggal 16 April 1909 tentang kelahiran anak laki-lakinya yang diberi nama RM. Suwarji</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.988</unitid>
                                  <unitdate normal="1909" encodinganalog="3.1.3">1909 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat  kepada Bendara Raden Mas Tumenggung Jayeng Irawan tentang pemberitahuan bahwa pada tanggal 22 Jumadilawal 1839 atau 11/12 Juni 1909 selir RR. Mindaka telah melahirkan anak laki-laki yang diberi nama Subana Putra</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.989</unitid>
                                  <unitdate normal="1909" encodinganalog="3.1.3">1909 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan dari RM. Natanagara bahwa istrinya yang bernama Rara Surtikandi telah melahirkan seorang anak perempuan dan diberi nama Surat Kadariyah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.990</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/> 1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RA. Martadirja kepada Parentah Ageng Kepatihan Kabupaten Pakualaman tentang pemberitahuan bahwa pada hari Senin Wage, tanggal 9 Agustus 1909 telah melahirkan anak perempuan yang diberi nama Raden Ajeng Retnasuta Jimadhalinah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.991</unitid>
                                  <unitdate normal="1909" encodinganalog="3.1.3">1909 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Paneker Kepatihan kepada kepolisian kota Pakualaman, meneruskan surat dari Raden Mas Mangunwiharja, dari Kampung Purwanggan tentang pemberitahuan bahwa istrinya telah melahirkan anak laki-laki tanggal 31 Januari 1910</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.992</unitid>
                                  <unitdate normal="1910" encodinganalog="3.1.3">1910 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Sastramusada, Panewu Distrik Sogan kepada RM. Tumenggung Bupati Adikarta meneruskan surat Sumakartika tanggal 5 Maret 1910 tentang pemberitahuan bahwa istrinya pada hari Rabu Wage tanggal 2 Maret 1910 atau 19 Sapar 1840 telah melahirkan anak perempuan yang diberi nama RA. Adinah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.993</unitid>
                                  <unitdate normal="1910" encodinganalog="3.1.3">1910 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan dari abdi dalem Mantri Penjual Badhegan, bahwa Rayi Dalem Bendara Raden Ayu, telah melahirkan anak laki-laki pada tanggal 27 Mei 1910</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.994</unitid>
                                  <unitdate normal="1910" encodinganalog="3.1.3">1910 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Sasrasudarma kepada Parentah Kepatihan tentang pemberitahuan telah lahirnya anak laki-lakinya yang diberi nama Suragusti</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.995</unitid>
                                  <unitdate normal="1910" encodinganalog="3.1.3">1910 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat  dari Bupati Adikarta, Raden Mas Tumenggung Jayeng Subrata, kepada Parentah Kepatihan di Pakualaman yeng memberitahukan bahwa istri selirnya bernama Kusiyem Asariningrum telah melahirkan anak laki-laki pada tanggal 4 September 1910</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.996</unitid>
                                  <unitdate normal="1910" encodinganalog="3.1.3">1910 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan dari Raden Mas Wiryawinata, perihal istrinya yang telah melahirkan seorang anak laki-laki pada tanggal 28 Agustus 1910</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.997</unitid>
                                  <unitdate normal="1910" encodinganalog="3.1.3">1910 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Pangeran Harya Suryaningrat yang memberitahukan bahwa anaknya bernama RM. Suryapradata telah mempunyai seorang anak perempuan yang lahir dari istrinya bernama Raden Ayu tanggal 30 Oktober 1910</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.998</unitid>
                                  <unitdate normal="1910" encodinganalog="3.1.3">1910 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan dari Bupati Patih Dalem, Raden Mas Tumenggung, yang menerangkan bahwa Pangeran Harya Suryaningrat lahir pada tanggal 1 Januari 1862 dari Ibu RA Adipati Sasraningrat, berdasarkan keterangan dari Pangeran Harya Suryaningrat sendiri</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.999</unitid>
                                  <unitdate normal="1910" encodinganalog="3.1.3">1910 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Raden Mas Natasamaya kepada Mantri Polisi Kota Kadipaten Pakualaman, yang berisi perihal istrinya telah melahirkan seorang anak laki-laki pada tanggal 8 Desember 1910 dan diberi nama R.M Marsara</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1000</unitid>
                                  <unitdate normal="1910" encodinganalog="3.1.3">1910 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari RM. Sasraprawira kepada Parentah Ageng Kepatihan, yang memberitakan bahwa istrinya telah melahirkan seorang anak laki-laki pada tanggal 17 Desember 1910</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1001</unitid>
                                  <unitdate normal="1910" encodinganalog="3.1.3">1910 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Pujawinata kepada Raden Mas Sumarjana tentang surat keterangan kelahiran</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1002</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Ngabehi Atmaprawira, Panewu Distrik Sogan, kepada RM. Tumenggung Bupati Adikarta melanjutkan surat dari RA. Kartaprawira dari Desa Maesan bahwa pada hari Selasa Kliwon tanggal 16 Sura 1841 atau 17 Januari 1911 telah lahir anak laki-laki yang diberi nama Sutambir</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1003</unitid>
                                  <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Panewu Distrik Galur kepada RM. Tumenggung Jayeng Subrata Bupati Adikarta tentang pemberitahuan bahwa pada tanggal 25 Pebruari 1911 atau 25 Sapar 1841 istrinya telah melahirkan seorang anak laki-laki yang diberi nama Suparjo</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1004</unitid>
                                  <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Ngabehi Atmaprawira, Panewu Distrik, kepada Kyai Lurah RM. Tumenggung Bupati Adikarta berisi pemberitahuan bahwa pada malam Minggu Kliwon tanggal 7 Mei 1911 atau 8 Jumadilawal 1841 istrinya telah melahirkan seorang anak perempuan yang diberi nama Sukaptiyah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1005</unitid>
                                  <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan dari Mantri Onder Distrik Wiryasuka, bahwa istrinya telah melahirkan anak perempuan tertanggal 20 Mei 1911</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1006</unitid>
                                  <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">1007.	Surat laporan Juru Tulis Distrik Sogan, Sastra Mutada, kepada Pemerintah Kadistrikan Sogan, bahwa istrinya telah melahirkan anak laki-laki pada tanggal 18 Juni 1911, dan diteruskan ke Pemerintah Kabupaten Adikarta serta Pakualaman</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1007</unitid>
                                  <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Kepala Desa Wanadadi kepada Ki Lurah Mantri Onder Distrik Wanadadi tentang pemberitahuan bahwa pada hari Jumat Paing tanggal 19 Mei 1911 istrinya telah melahirkan anak perempuannya dan diberi nama Surbiyah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1008</unitid>
                                  <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Jayeng Subrata kepada Kepatihan Kabupaten Pakualaman tentang pemberitahuan bahwa pada hari Rabu Kliwon tanggal 4 Oktober 1911, jam 1 siang selirnya melahirkan anak laki-laki dan diberi nama Suwirya</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1009</unitid>
                                  <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Ganda Atmaja memberitahukan bahwa pada hari Minggu Pon tanggal 22 Oktober 1911 atau 28 Syawal 1941, dia mempunyai seorang cucu laki-laki yang diberi nama RM. Ganda Subagya</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1010</unitid>
                                  <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat KPH. Suryaningrat kepada Parentah Kepatihan tentang pemberitahuan jika anaknya bernama RM. Suryapranata telah mempunyai anak laki-laki diberi nama RM. Sudirja yang lahir pada tnggal 11 Pebruari 1912</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1011</unitid>
                                  <unitdate normal="1912" encodinganalog="3.1.3">1912 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM Tumenggung Jayeng Subrata, Bupati Adikarta, memberitahukan bahwa istrinya, Sariningrum, pada hari Selasa Pon jam 7 pagi telah melahirkan anak perempuan yang diberi nama RA. Merakati</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1012</unitid>
                                  <unitdate normal="1912" encodinganalog="3.1.3">1912 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RA. Sasraningrat kepada Adimas RMT. Jayeng Irawan, Patih Dalem Kabupaten Pakualaman, memberitahukan bahwa anaknya yang bernama RM. Prawiraningrat pada hari Rabu Legi tanggal 21 Mei 1912 telah melahirkan seorang anak laki-laki yang diberi nama RM. Nursudaryatun</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1013</unitid>
                                  <unitdate normal="1912" encodinganalog="3.1.3">1912 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Catatan tentang kelahiran RA. Kusubandinah pada hari Selasa Kliwon, jam 8 pagi tanggal 15 Ruwah 1842 atau 30 Juli 1912, dan Raden Mas Harya Surya Sutikna pada tanggal 24 September 1910</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1014</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Paneket di Wanadadi kepada Ki Lurah Mantri Onder Distrik Wanadadi tentang pemberitahuan bahwa pada malam Sabtu Pon, tanggal 15 Dulkaidah 1842 atau 26 Oktober 1912, istrinya telah melahirkan anak laki-laki yang diberi nama Jakaistar</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1015</unitid>
                                  <unitdate normal="1912" encodinganalog="3.1.3">1912 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Panewu Distrik Galur kepada Parentah Kabupaten Adikarta, meneruskan surat dari RM. Mangundiharja tertanggal 5 Desember 1912 tentang kelahiran anaknya pada hari Rabu Kliwon tanggal 17 Besar 1842 atau pada tanggal 27 Nopember 1912, serta diberi nama Sumijah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1016</unitid>
                                  <unitdate normal="1912" encodinganalog="3.1.3">1912 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Suryapranata Wanasaba kepada Pangeran Suryaningrat di Pakualaman tentang kelahiran anak perempuan RA Suryapranata yang diberi nama RA. Komariyah pada tanggal 12 Jumadilakir</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1017</unitid>
                                  <unitdate normal="1913" encodinganalog="3.1.3">1913 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat buat Raden Mas Cakraningprang tentang pemberitahuan hari kelahiran RM. Cakrahandaya, yaitu pada hari Rabu Kliwon, tanggal 16 Ruwah 1913; hari kelahiran RA. Srianti pada hari Jumat Wage, tanggal 7 Mulud 1811; dan hari kelahiran RM. Surana pada hari Rabu Paing tanggal 3 Sura 1817</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1018</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Ngabehi Atmaprawira kepada RMT. P. Jayeng Subrata, Bupati Adikarta meneruskan surat RA. Kartapawira perihal pemberitahuan kelahiran anak dari RA. Kartapawira pada hari Selasa Wage, tanggal 21 Sura 1844 atau tanggal 30 Desember 1912 dengan diberi nama Den Ajeng Sinta</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1019</unitid>
                                  <unitdate normal="1913" encodinganalog="3.1.3">1913 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Wirya Sukarta, Asisten Panewu Wates kepada RM. Ngabehi Atmaprawira, Panewu Distrik Sogan, perihal pemberitahuan bahwa pada hari Sabtu Legi tanggal 28 Desember 1912 atau 18 Sura 1843 istrinya telah melahirkan seorang anak perempuan dan diberi nama RA. Kustiyah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1020</unitid>
                                  <unitdate normal="1913" encodinganalog="3.1.3">1913 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Raden Mas Pakusudirja kepada Raden Mas Jayeng Sudirja perihal pemberitahuan bahwa pada hari Selasa Legi, tanggal 6 Januari 1913 Pakusudirja telah dianugerahi seorang anak laki-laki dan diberi nama Subandiman</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1021</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Raden Mas Ngabehi Atmaprawira, Panewu Distrik Sogan, kepada RMT. P. Jayeng Pranata, Bupati Adikarta perihal pemberitahuan telah lahirnya anak dari Sastra Mutada pada tanggal 10 Januari 1913 atau 1 Sapar 1843 tepatnya pada hari Jumat Wage dan telah diberi nama Raden Mas Sutama</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1022</unitid>
                                  <unitdate normal="1913" encodinganalog="3.1.3">1913 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat perihal hari ulang tahun RA. Sutiadi yang lahir pada hari Rabu Legi jam 9, tepatnya tanggal 19 Mulud Alip 1843 atau 26 Pebruari 1913</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1023</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Ngabehi Sasra Seputra perihal pemberitahuan bahwa saudara perempuannya yang tinggal di Madiun mempunyai seorang anak laki-laki dan diberi nama Ngali Murtana yang lahir pada tanggal 17 Rabingulakir 1843 atau 26 Maret 1913</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1024</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Sasra Sudarma kepada Kepatihan Adikarta perihal pemberitahuan bahwa pada hari Sabtu Pon tanggal 19 April 1913, istrinya telah melahirkan seorang anak perempuan dan diberi nama Kusinah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1025</unitid>
                                  <unitdate normal="1913" encodinganalog="3.1.3">1913 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Ngabehi Atma Prawira, Panewu Distrik Sogan, kepada RMT. P. Jayeng Pranata, Buapti Adikarta, perihal pemberitahuan telah lahirnya anak Sasra Prawira pada hari Sabtu Wage tanggal 10 Mei 1913 dan diberi nama Sugiyah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1026</unitid>
                                  <unitdate normal="1913" encodinganalog="3.1.3">1913 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Ngabehi Atma Prawira, Panewu Distrik Sogan, kepada RMT. P. Jayeng Pranata, Bupati Adikarta, perihal pemberitahuan telah lahirnya anak dari Surakartika, Lurah Desa Tambak, pada hari Senin Paing, tanggal 7 Juli 1913 atau tanggal 2 Ruwah 1863 dengan diberi nama RA. Sukapti</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1027</unitid>
                                  <unitdate normal="1913" encodinganalog="3.1.3">1913 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat P. Suryaningrat kepada RMT. Jayeng Subrata, Bupati Adikarta perihal RM. Suryapranata yang telah mempunyai seorang anak laki-laki pada hari Jumat Pon, tanggal 9 Ruwah atau 3 Juli 1914 dengan diberi nama RM. Sutarya</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1028</unitid>
                                  <unitdate normal="1914" encodinganalog="3.1.3">1914 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Ngabehi Panewu Kepala Distrik Sogan, kepada RMT. Jayeng Subrata, Bupati Adikarta, perihal pemberitahuan bahwa dia telah dikaruniai seorang anak perempuan yang lahir pada hari Jumat tanggal 24 Juli 1914 atau 1 Ramadhan 1844 dan telah diberi nama RA. Sudarsih</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1029</unitid>
                                  <unitdate normal="1914" encodinganalog="3.1.3">1914 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Sastra Mutada, Asisten Panewu Temon, kepada RM. Ngabehi Atma Prawira, Panewu Kepala Distrik Sogan perihal pemberitahuan jika ia telah dikaruniai seorang anak laki-laki yang diberi nama RM. Utaya pada hari Rabu Pon, tanggal 11 Agustus 1914</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1030</unitid>
                                  <unitdate normal="1914" encodinganalog="3.1.3">1914 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Sasra Prawira, Opas Sogan, kepada RM. Ngabehi Panewu Kepala Distrik Sogan memberitahukan bahwa pada hari Kamis Pon tanggal 27 Agustus 1914, istrinya telah melahirkan seorang anak perempuan dengan diberi nama Sukarsinah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1031</unitid>
                                  <unitdate normal="1914" encodinganalog="3.1.3">1914 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat abdi dalem Asisten Kolektur Ponorogo kepada Bupati Adikarta di Pakualaman perihal pemberitahuan bahwa istrinya pada hari Sabtu Paing, tanggal 18 Desember 1914 atau 30 Sura Jimawal 1845 telah melahirkan seorang anak laki-laki yang telah diberi nama Suseno</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1032</unitid>
                                  <unitdate normal="1915" encodinganalog="3.1.3">1915 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Asisten Panewu Temon kepada Panewu Kepala Distrik Sogan perihal pemberitahuan telah lahirnya anak laki-laki dari Carik Glagah yang bernama Sumarta, pada hari Rabu Legi tanggal 27 Januari 1915 dan telah diberi nama RM. Sutarja</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1033</unitid>
                                  <unitdate normal="1915" encodinganalog="3.1.3">1915 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>4 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Panewu Kepala Distrik Sogan kepada Bupati Adikarta perihal pemberitahuan telah lahirnya anak dari Karta Pawira dari Desa Karangwuni pada hari Kamis tanggal 25 Pebruari 1915 dan telah diberi nama RM. Sukarya</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1034</unitid>
                                  <unitdate normal="1915" encodinganalog="3.1.3">1915 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan telah lahirnya anak dari RMT. Pujawinata pada hari Rabu Pahing, tanggal 7 Jumadilawal atau tanggal 24 Maret 1915 dan diberi nama Sri Natawati</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1035</unitid>
                                  <unitdate normal="1915" encodinganalog="3.1.3">1915 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Raden Mas Tumenggung Jayeng Irawan perihal pemberitahuan bahwa Raden Ayu Suyadi telah dikarunia seorang anak laki-laki bernama Sudiarya. Untuk itu ia minta agar segera dibuatkan akte kelahiran</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1036</unitid>
                                  <unitdate normal="1915" encodinganalog="3.1.3">1915 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Wirya Sukarta, Panewu Wates, kepada RM. Ngabehi Panewu Kepala Distrik Sogan perihal pemberitahuan telah lahirnya anak dari Raden Ayu Sastradiharja dari Desa Tambak pada hari Rabu Kliwon tanggal 28 Oktober 1914 atau tanggal 8 Besar 1844 dan diberi nama Rusjiman</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1037</unitid>
                                  <unitdate normal="1915" encodinganalog="3.1.3">1915 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Pangeran Harya Suryaningrat perihal pemberitahuan telah lahirnya anak dari RM. Suwandi pada hari Rabu tanggal 8 September 1915 dan telah diberi nama RA. Kensutapi Wanmansari</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1038</unitid>
                                  <unitdate normal="1915" encodinganalog="3.1.3">1915 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Natanegara kepada RMT. Jayeng Subrata perihal permintaan surat kelahiran untuk anaknya yang bernama RM. Trimat Swaka, yang lahir pada hari Jumat Pon, tanggal 26 Besar 1845 atau 5 Nopember 1915</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1039</unitid>
                                  <unitdate normal="1915" encodinganalog="3.1.3">1915 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Pangeran Harya Suryaningrat perihal pemberitahuan bahwa RM. Suryapranata pada hari Kamis Pon tanggal 16 September 1915 telah dikaruniai seorang anak laki-laki yang diberi nama RM. Sunaryo</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1040</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Nataseputra kepada RMT. Jayeng Subrata, Bupati Adikarta perihal permintaan akte kelahiran untuk RA Kustari, yang lahir pada hari Selasa Paing , tanggal 8 Ruwah Jimawal 1845 atau 22 Juni 1915</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1041</unitid>
                                  <unitdate normal="1915" encodinganalog="3.1.3">1915 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Padmadiharja, Juru Tulis Sogan, kepada Panewu Kepala Distrik Sogan perihal pemberitahuan bahwa pada hari Selasa Legi, tanggal 10 April 1916 istrinya telah melahirkan anak laki-laki yang diberi nama Sudarma</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1042</unitid>
                                  <unitdate normal="1916" encodinganalog="3.1.3">1916 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Sastra Mutada, Asisten Panewu Kepala Onder Distrik Temon, kepada Kepala Kadistrikan Sogan, perihal pemberitahuan kelahiran anak laki-lakinya yang diberi nama RM. Sutirta, lahir pada hari Senin Wage, tanggal 26 Rajab 1846 atau 29 Mei 1916</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1043</unitid>
                                  <unitdate normal="1916" encodinganalog="3.1.3">1916 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Sasrasudarma kepada Kabupaten Adikarta perihal pemberitahuan bahwa pada hari Selasa Legi tanggal 11 Ruwah 1847 atau 20 Juni 1916 istrinya telah melahirkan anak laki-laki yang diberi nama Bambang Sakra</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1044</unitid>
                                  <unitdate normal="1916" encodinganalog="3.1.3">1916 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Sasra Prawira, Opas Distrik Sogan, kepada RM. Ngabehi Atma Prawira, Panewu Kepala Distrik Sogan, perihal pemberitahuan bahwa pada hari Kamis Kliwon tanggal 3 Agustus 1916 anaknya yang bernama Raden Ayu Sastra Pratama telah melahirkan seorang anak laki-laki yang diberi nama Suyadi</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1045</unitid>
                                  <unitdate normal="1916" encodinganalog="3.1.3">1916 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Somakartika, Kepala Desa Tambak, kepada Panewu Wates, perihal pemberitahuan bahwa pada hari Kamis Paing tanggal 14 September 1916 atau 16 Dulkaidah 1846, istrinya telah melahirkan seorang anak laki-laki yang diberi nama Suyadi</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1046</unitid>
                                  <unitdate normal="1916" encodinganalog="3.1.3">1916 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Carik Desa Kalwaru, kepada Kepala Distrik Sogan perihal pemberitahuan bahwa pada hari Selasa 26 September 1916, istrinya yang bernama RA Patma Sumarya telah melahirkan seorang anak perempuan yang diberi nama Sumartinah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1047</unitid>
                                  <unitdate normal="1916" encodinganalog="3.1.3">1916 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Asisten Kolektur di Ponorogo kepad RMT. Jayeng Subrata, Bupati Adikarta perihal pemberitahuan bahwa pada hari Jumat Legi tanggal 10 Dulkaidah 1846 atau 8 September 1916, istrinya telah melahirkan seorang anak laki-laki yang diberi nama Sedyana</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1048</unitid>
                                  <unitdate normal="1916" encodinganalog="3.1.3">1916 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Priyadirja perihal pemberitahuan bahwa pada hari Jumat Wage tanggal 6 Oktober 1916 istrinya telah melahirkan seorang anak laki-laki yang diberi nama Sumantri</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1049</unitid>
                                  <unitdate normal="1916" encodinganalog="3.1.3">1916 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan dari Wiryadiharja dari Dusun Tanggal, Panjatan, Galur, Adikarta kepada Kadistrikan Galur perihal istrinya yang telah melahirkan seorang anak perempuan pada tanggal 20 Oktober 1916</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1050</unitid>
                                  <unitdate normal="1916" encodinganalog="3.1.3">1916 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat penghulu di Bendungan kepada RM. Tumenggung Jayeng Subrata, Bupati Adikarta perihal pemberitahuan bahwa istrinya telah melahirkan pada malam Selasa Kliwon, tanggal 19 Besar 1846 atau 17 Oktober 1916</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1051</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan dari RMT. Natasubrata bahwa pada hari Minggu Paing tanggal 7 Januari 1917 jam setengah delapan pagi menantunya telah melahirkan seorang anak perempuan yang diberi nama RA. Srisusanti</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1052</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Natasurasma kepada Raden Mas Swarjono perihal permintaan akte kelahiran untuk anaknya yang bernama Raden Ajeng Alit Sitirahma, lahir pada hari Jumat Paing, tanggal 22 Rabiulakir 1847 atau 16 Pebruari 1917</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1053</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan kelahiran atas nama Raden Mas Sukarta, putra dari Raden Ayu Sumadiharja yang lahir pada tanggal 15 April 1917</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1054</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan dari RA. Sulastri Darmasaputra kepada Kepatihan Kadipaten Pakualaman tentang kelahiran anaknya yang bernama RA. Putriyah Harbiyati pada tanggal 18 Mei 1917</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1055</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Akte kelahiran atas nama Raden Mas Sukarta yang lahir pada hari Jumat Wage tanggal 26 Oktober 1917 atau tanggal 10 Sura 1848, anak dari RM. Riya Jayeng Prawira dari selirnya yang bernama Rara Mur</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1056</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Sastra Mutada, Asisten Panewu Temon, kepada Kepala Distrik Sogan perihal pemberitahuan bahwa Raden Ayu Kartadijaya telah melahirkan seorang anak laki-laki pada tanggal 25 Oktober 1917</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1057</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RA. Kartadijaya alias Mursini dari Desa Kaligintung kepada Lurah Desa Kaligintung perihal pemberitahuan jika ia telah dikaruniai seorang anak laki-laki yang diberi nama RM. Subarka, pada hari Kamis Pon, tanggal 25 Oktober 1917</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1058</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Panji Wedana Kepala Onder Distrik kepada Kabupaten Adikarta perihal pemberitahuan bahwa anaknya yang bertugas di Pacitan, Residensi Madiun, bernama RA. Sejawinata, telah melahirkan seorang anak perempuan yang diberi nama RA. Guntarti, pada hari Minggu Wage, tanggal 25 Nopember 1917 atau 9 Sapar 1848</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1059</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan kelahiran dari Pujawinata kepada BRM. Harya Suryaningprang atas nama RA. Sunariyah, yang lahir pada 1 Maret 1918</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1060</unitid>
                                  <unitdate normal="1918" encodinganalog="3.1.3">1918 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan kelahiran dari Bendara Raden Mas Harya Suryaningprang kepada Wedana Santana Pakualaman atas nama Raden Ajeng Sriharti</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1061</unitid>
                                  <unitdate normal="1918" encodinganalog="3.1.3">1918 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan kelahiran dan kematian Raden Mas Suwarta, Putra Nata Sukarna kepada Raden Mas Natadiyarja</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1062</unitid>
                                  <unitdate normal="1918" encodinganalog="3.1.3">1918 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Sasra Atmaja, guru kelas 2 Pamulangan Magelang kepada RM. Harya Suryaningprang, Wedana Sentana Pakualaman, perihal pemberitahuan bahwa pada hari Kamis Legi, tanggal 17 Rabingulakir atau 31 Januari 1918</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1063</unitid>
                                  <unitdate normal="1918" encodinganalog="3.1.3">1918 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Mangun Prawira perihal permintaan akte kelahiran atas nama Rusiati, yang lahir pada hari Senin Pon, tanggal 10 September 1918 atau 24 Dulkijah 1848. Rusiati tersebut adalah anak dari Raden Ajeng Dirjawinata</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1064</unitid>
                                  <unitdate normal="1918" encodinganalog="3.1.3">1918 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Harja Seputra perihal pemberitahuan bahwa pada hari Selasa Legi tanggal 21 Mei 1918 atau 9 Ruwah 1848 istrinya yang bernama Raden Ayu Harja Seputra telah melahirkan seorang anak perempuan yang diberi nama RA. Sri Rahayu</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1065</unitid>
                                  <unitdate normal="1918" encodinganalog="3.1.3">1918 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Sasra Prawira kepada Kepala Kadistrikan Sogan perihal pemberitahuan bahwa anaknya yang bernama RA. Purwapratama pada hari Kamis Kliwon tanggal 22 Mulud 1849 atau 26 Desember 1918 telah dikaruniai seorang anak perempuan yang diberi nama Suyatinah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1066</unitid>
                                  <unitdate normal="1918" encodinganalog="3.1.3">1918 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Sukarja, umur 31 tahun, guru Bantu pamulangan di Kintelan kepada Bupati Adikarta perihal pemberitahuan bahwa pada hari Rabu Pon tanggal 11 Jumadilawal 1849 atau tanggal 12 Pebruari 1919 RA. Siti Amirah telah melahirkan seorang anak perempuan yang diberi nama Asiyah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1067</unitid>
                                  <unitdate normal="1919" encodinganalog="3.1.3">1919 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Wirya Sukerta, Panewu Kepala Distrik Sogan, kepada RMT. Jayeng Subrata, Bupati Adikarta di Wates perihal RA. Kartapawira yang pada hari Kamis Pahing tanggal 29 Mulud 1849 atau 2 Januari 1919 telah dikaruniai seorang anak perempuan yang diberi nama RA. Salimah.</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1068</unitid>
                                  <unitdate normal="1919" encodinganalog="3.1.3">1919 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan kelahiran atas nama RM. Subrata, anak dari RM. Ngabehi Prawira Saputra dengan istrinya yang bernama Mas Ajeng Prawira Seputra</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1069</unitid>
                                  <unitdate normal="1919" encodinganalog="3.1.3">1919 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Suryaningprang kepada Bupati Adikarta perihal pemberitahuan kelahiran putra dari RM. Suryasuwarta dengan istrinya yang bernama RA. Suryasuwarta pada hari Rabu Paing tanggal 2 April 1919 dan diberi nama RM. Suharsa</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1070</unitid>
                                  <unitdate normal="1919" encodinganalog="3.1.3">1919 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat  Riya Nata Saputra yang meminta akte kelahiran untuk anak laki-lakinya yang bernama RM. Natasuwarna, lahir pada hari Minggu Legi tanggal 14 Rabingulawal 1880 atau tanggal 7 Desember 1919</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1071</unitid>
                                  <unitdate normal="1919" encodinganalog="3.1.3">1919 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Raden Mas Tumenggung Jayeng Irawan perihal pemberitahuan bahwa anaknya yang bernama Raden Ajeng Suyitna pada malam Kamis Wage tanggal 12 Mei 1920 telah dikaruniai anak perempuan yang diberi nama Raden Ajeng Rayasti</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1072</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Ulang tahun ke 25 dari Raden Mas Surya Separta yang lahir pada tanggal 2 Nopember 1920, hari Senin Pon jam 3 dini hari</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1073</unitid>
                                  <unitdate normal="1851" encodinganalog="3.1.3">1851 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Raden Mas Tumenggung Jayeng Irawan perihal pemberitahuan bahwa pada hari Kamis Pon tanggal 23 Desember 1920, istrinya telah melahirkan seorang anak laki-laki yang bernama Raden Mas Swapreji</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1074</unitid>
                                  <unitdate normal="1920" encodinganalog="3.1.3">1920 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Raden Surya Pratignya, Opsetir BOW Residen Tegal, melaporkan bahwa pada Minggu Legi tanggal 1 Ruwah 1851 atau tanggal 10 April 1921, istri R. Harya Suryapratignya telah melahirkan anak laki-laki yang diberi nama RM. Kuntawahyana</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1075</unitid>
                                  <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Suryapratignya kepada Kabupaten Pakualaman perihal istrinya yang telah dikaruniai seorang anak pada Minggu Legi tanggal 1 Ruwah 1851 atau tanggal 10 April 1921 yang diberi nama RM. Kuntawahyana</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1076</unitid>
                                  <unitdate normal="1852" encodinganalog="3.1.3">1852 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Suryapranata perihal pemberitahuan bahwa pada hari Jumat Kliwon, tanggal 8 Juli 1921 istrinya telah melahirkan seorang anak perempuan yang diberi nama RA. Endang Suskamdani</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1077</unitid>
                                  <unitdate normal="1921" encodinganalog="3.1.3">1921 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Kanjeng Pangeran Harya Prabu Suryadilaga kepada RM. Tumenggung Bupati Papatih dalem perihal pemberitahuan bahwa pada hari Senin Legi tanggal 9 Sura 1851 atau 12 September 1921 jam 8 pagi istrinya telah melahirkan seorang anak perempuan yang diberi nama BRA. Kusdarinah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1078</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat kepada putra sentana di Kabupaten Pakualaman perihal permohonan akte kelahiran atas nama RM. Natasriyudana dan RM. Natasuwarja</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1079</unitid>
                                  <unitdate normal="1921" encodinganalog="3.1.3">1921 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Natasukarta kepada Kawedanan Sentana Kabupaten Pakualaman perihal pemberitahuan bahwa pada hari Rabu Paing tanggal 12 Jumadilawal 1852 atau 11 Januari 1922 istrinya telah melahirkan seorang anak laki-laki yang diberi nama RM. Hadihatmaja</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1080</unitid>
                                  <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RMT Jayeng Irawan perihal pemberitahuan bahwa istri dari Mas Suyitna, Opsetir Magetan, yang bernama RA. Sumartinah pada hari Minggu Legi tanggal 26 Maret 1922 atau 27 Rajab 1851 telah dikaruniai seorang anak yang diberi nama RM. Sanusundara</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1081</unitid>
                                  <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari RA. Sumakartika perihal kelahiran putranya pada tanggal 29 Maret 1922 yang diberi nama RA. Sutasti.</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1082</unitid>
                                  <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan kelahiran atas nama Raden Ajeng Sutiyah yang dilahirkan pada hari Rabu Pon tanggal 7 April 1894 atau 9 Ruwah 1824 tahun Jawa</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1083</unitid>
                                  <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Sasrasaputra kepada Raden Mas Riya Natasaputra perihal permohonan asal-usul untuk cucunya yang bernama Sumartiyah, lahir hari Sabtu Pon tanggal 11 Pebruari 1922</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1084</unitid>
                                  <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Riya Gandaatmaja kepada Kepatihan Pakualaman perihal telah lahirnya anak dari RM. Gandasumena pada tanggal 1 Agustus 1922 dan telah diberi nama Supeni</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1085</unitid>
                                  <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Purwa Pratama, Juru Tulis Distrik  Parakan Temanggung, kepada RM. Panji Bandahatmaja di Pakualaman perihal pemberitahuan bahwa istrinya yang bernama RA Sumijah telah melahirkan seorang anak laki-laki yang diberi nama Suprapta</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1086</unitid>
                                  <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Harjapura perihal pembritahuan telah lahirnya anak dari RM. Suryapranata pada hari Sabtu Pon, tanggal 27 Januari 1923 dengan nama RM. Iman Sumantri</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1087</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Jayeng Sudirja kepada Kanjeng Pangeran Harya Suryaningprang perihal pemberitahuan telah lahirnya anak dari RA. Pranata pada hari Rabu Kliwon tanggal 15 Nopember 1922 dan diberi nama Subwanta</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1088</unitid>
                                  <unitdate normal="1923" encodinganalog="3.1.3">1923 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan dari Gandawirya kepada Pemerintah Pakualaman, bahwa Gandawirya telah dikaruniai seorang anak perempuan pada tanggal 12 Mei 1923</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1089</unitid>
                                  <unitdate normal="1923" encodinganalog="3.1.3">1923 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Kartapawira, Kami Sepuh Karang Wuni, kepada Lurah Karang Wuni Distrik Sogan, perihal pemberitahuan bahwa istrinya telah melahirkan seorang anak  laki-laki pada hari Selasa Wage tanggal 12 Juni 1923 yang diberi nama Raden Mas Suwandi.</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1090</unitid>
                                  <unitdate normal="1923" encodinganalog="3.1.3">1923 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat berisi pendaftaran akte kelahiran atas nama Sri Rahayu yang lahir pada hari Sabtu Pon 20 Juli 1923</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1091</unitid>
                                  <unitdate normal="1923" encodinganalog="3.1.3">1923 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat permohonan gelar oleh Mas Ageng Surahatmaja sehubungan dengan telah lahirnya seorang anak laki-laki dari Mas Suyitna pada malam Senin, tanggal 17 Desember 1923, serta telah diberi anugerah nama Wisnu</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1092</unitid>
                                  <unitdate normal="1923" encodinganalog="3.1.3">1923 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat kepada Tumenggung Brata Atmaja perihal akte kelahiran untuk anak si pengirim surat yang belum cocok dengan catatan yang ada di Direktur sekolah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1093</unitid>
                                  <unitdate normal="1924" encodinganalog="3.1.3">1924 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan kelahiran dari RM Jayasastra Atma atas kelahiran anaknya yang bernama Jayasurasa pada tanggal 23 Agustus 1924 di Desa Kepanjen, Cepit, Bantul</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1094</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Raden Ajeng Brata Wiharja kepada Onder Distrik Panjatan perihal laporan bahwa pada hari Sabtu Paing tanggal 5 Syawal Je 1854 RA., Brata Wijaya telah dikaruniai seorang anak  laki-laki yang diberi nama Sukarta</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1095</unitid>
                                  <unitdate normal="1855" encodinganalog="3.1.3">1855 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Asisten Panewu Panjatan kepada Bupati Kabupaten Adikarta di Wates perihal permohonan surat kelahiran dan silsilah putra dari Bratawiharja yang bernama Sukanta</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1096</unitid>
                                  <unitdate normal="1924" encodinganalog="3.1.3">1924 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Natasudirja perihal pemberitahuan bahwa pada hari Rabu Legi tanggal 1 Oktober 1924 telah lahir anak laki-laki dari Raden Ajeng Karyinah Karta Sudirja yang bernama RM. Sudarsa</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1097</unitid>
                                  <unitdate normal="1855" encodinganalog="3.1.3">1855 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Mas Ayu Pujaresmi perihal permohonan akte kelahiran atas nama Raden Ajeng Surat Widarti yang lahir pada hari Selasa Pahing tanggal 2 September 1924</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1098</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan kelahiran untuk anak dari Raden Mas Ngabehi Sasrasaputra dengan istrinya yang bernama Raden Ajeng Supartinah, yang telah dikaruniai seorang anak perempuan pada tanggal 10 Nopember 1902</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1099</unitid>
                                  <unitdate normal="1924" encodinganalog="3.1.3">1924 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Ray. Sastra Suwita kepada Parentah Kadistrikan Sogan perihal pemberitahuan bahwa pada hari Senin Pon tanggal 18 September 1924 telah dikaruniai seorang anak laki-laki dengan nama Surasa</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1100</unitid>
                                  <unitdate normal="1924" encodinganalog="3.1.3">1924 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat balasan dari Jumar Klakah terhadap surat yang diterimanya pada tanggal 4 Nopember 1924 perihal pemberian nama untuk anaknya yang baru dilahirkannya</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.1.1101</unitid>
                                  <unitdate normal="1924" encodinganalog="3.1.3">1924 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Adopsi</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.2</unitid>
                                  <unitdate normal="1908/1916" encodinganalog="3.1.3">1908 - 1916</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 Item    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan dari Raden Mas Tumenggung Jayeng Irawan bahwa Raden Ajeng Natataruna telah mengangkat anak laki-laki dari anak bibinya yang bernama Mas Ayu Pujaresmi pada tanggal 31 Oktober tahun 1874</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.2.1102</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Jayeng Irawan perihal pemberitahuan bahwa Brata Hatmaja bermaksud mengadopsi anak yang bernama Tritrusta, yang lahir pada Minggu Kliwon tanggal 22 Oktober 1916</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.2.1103</unitid>
                                  <unitdate normal="1916" encodinganalog="3.1.3">1916 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Permohonan Silsilah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3</unitid>
                                  <unitdate normal="1929/1930" encodinganalog="3.1.3">1929 - 1930</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        58 Item    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari abdi dalem kepada Bendara Raden Mas Tumenggung Harya Suryahatmaja perihal permohonan surat permohonan asal-usul dari Kadipaten Pakualaman</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1104</unitid>
                                  <unitdate normal="1929" encodinganalog="3.1.3">1929 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>7 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Raden Mas Tumenggung kepada BRA. Natawinata menanggapi permintaan Nata Winata tentang permohonan penjelasan perihal asal kepangkatan</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1105</unitid>
                                  <unitdate normal="1915" encodinganalog="3.1.3">1915 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar anak cucu Pangeran Harya Pakuningprang dari Mas Ajeng Natadiningrum yang dibuat oleh anaknya yang bernama RA. Rangga Wiryaharja</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1106</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar kelahiran anak-anak dari Raden Ajeng Sumawijaya yang dibuat oleh Raden Mas Mangunwinarjo, anak kedua dari Raden Ajeng Sumawijaya</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1107</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RA. Suradiningrat kepada RM. Kaliwon Brata Atmaja perihal permintaan tolong mendapatkan surat asal-usul putra sentana dalem di Kadipaten Pakualaman</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1108</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat catatan kelahiran anak keturunan Pangeran Harya Pakuningprang dari Rr. Tejaningsih</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1109</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Data kelahiran anak cucu Gusti Pangeran Adipati Paku Alam II</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1110</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Silsilah keturunan Paku Alam II, tahun 1796, 1823/ 1824, 1851</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1111</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>4 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keteranmgan dari RM. Jayeng Sudirja, umur 53 tahun perihal asal-usul RA. Purba Pranata yang sudah masuk register nomor 563</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1112</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Jayeng Irawan, Bupati Papatih Dalem, kepada RM. Tumenggung Jayeng Minarsa perihal pemenuhan surat asal-usul</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1113</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan asal-usul anak-anak KGPH Prabu Suryadilaga VIII serta undangan kepada RM. Hary Natahatmaja untuk Pakualaman terkait dengan kelahiran anak-anak tersebut</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1114</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>13 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan tentang silsilah trah dari putra Kanjeng Gusti I s/d VIII</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1115</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>4 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar keluarga dari Raden Surya Pratignya dan RM. Suryasaputra</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1116</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat ditujukan kepada Adi Ajeng RA. Natasudirja perihal permintaan gelar yang ditolak oleh Kanjeng Gusti</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1117</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat catatan kelahiran Sasraningratan berisi catatan kelahiran anak cucu Pangeran Harya Sasraningrat</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1118</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan dari RA. Kartapawira perihal data kelahiran dan riwayat hidup berdasarkan peraturan dalem tertanggal 1 April 1908</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1119</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Data kelahiran dan riwayat hidup Raden Ayu Sumakartika berdasarkan peraturan dalem tanggal 1 April 1908</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1120</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan dari RA. Jayayuda tentang data kelahiran dan anak-anaknya berdasarkan peraturan dalem tanggal 1 April 1908</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1121</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Mantri Onder Distrik Temon, M.Ng. Wirasantika, perihal silsilah BRA. Jayayuda dan anak-anaknya</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1122</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Sasrawerdaya kepada Parentah Kabupaten Pakualaman perihal permintaan surat asal-usul sebagai pegangan</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1123</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Raden Mas Tumenggung Jayeng Irawan perihal pemberian surat keterangan asal-usul kepada Raden Ajeng Sumakartika. Pemberian surat keterangan ini seusai Raden Ajeng Sumakartika menghadap pada hari Rabu Kliwon tanggal 27 Mei 1908</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1124</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Raden Mas Ngabehi Atma Prawira kepada Patmawati perihal permintaan penjelasan silsilah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1125</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan dari Raden Ajeng Sastra Mutada tentang data kelahiran atas namanya serta anak-anaknya berdasarkan peraturan dalem tanggal 1 April 1908</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1126</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Data kelahiran anak-anak dari Bupati Adikarta, Raden Mas Tumenggung Jayeng Subrata</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1127</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat  kekancingan atau yang biasa disebut juga surat asal-usul dari Raden Ajeng Juminah, putri dari Raden Mas Mangunwiharja, yang masih merupakan keturunan dari Kanjeng Gusti Pangeran Adipati Harya  II</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1128</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan tentang anak keturunan Raden Ajeng Martawuraya serta penjelasan sebutan untuk ayah mereka yang benar bukan Mas akan tetapi Raden</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1129</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Nata Amijaya perihal data kelahiran anak-anak Purwaningratan yang lahir dari Dara Raden Purwaningsih</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1130</unitid>
                                  <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Bendara Raden Ayu Pangeran Nataningprang kepada Raden Mas Kaliwon Brata Atmaja, untuk memintakan surat asal-usul para sentana dalem di Kadipaten Pakualaman</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1131</unitid>
                                  <unitdate normal="1909" encodinganalog="3.1.3">1909 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Kaharkusman kepada Kanjeng Gusti Pangeran Adipati Harya Prabu Suryadilaga di Pakualaman meminta surat asal-usul sebagai pegangan hidup di perantauan (Sumatra).</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1132</unitid>
                                  <unitdate normal="1914" encodinganalog="3.1.3">1914 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat permohonan silsilah dari Asisten Panewu Wates yang bernama Mas Ngabehi Wiryasukarta kepada Papatih Dalem di Kadipaten Pakualaman</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1133</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan dari Kartapawira kepada Kadipaten Pakualaman, perihal silsilah anaknya yang bernama Raden Mas Kuntara yang lahir pada tanggal 19 Pebruari 1917 dan merupakan keturunan dari Paku Alam II</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1134</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat permohonan asal-usul dari Tarunadirja kepada R. Ngabehi Jayeng Pranata atas nama putranya yang bernama RM. Subardiman yang lahir 8 April 1917</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1135</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keputusan Gusti Pangeran Harya Prabu Suryadilaga tentang peraturan silsilah keturunan yang harus dimiliki oleh para putra sentana Kadipaten Pakualaman</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1136</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>6 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat permohonan keterangan asal-usul dari Asisten Panji Kejambon yang bernama Mangun Prawata untuk anaknya yang baru dilahirkan dan telah diberi nama Raden Mas Subanasamsi, anaknya tersebut lahir pada tanggal 7 Juni 1917</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1137</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat permohonan silsilah dari Panewu Kepala Distrik Galur kepada Papatih Dalem Pakualaman atas anaknya RA. Sukinah dan RA. Suminah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1138</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Wirya Atmaja kepada Pemerintah Kadistrikan Sogan yang berisi permintaan surat keterangan asal-usul</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1139</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Jayahatmaja kepada Kepala Onder Distrik Kabupaten Pakualaman perihal permintaan surat kekancingan untuk asal-usul yang lahir pada hari Selasa Kliwon tanggal 7 Sura 1811</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1140</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat permohonan silsilah atas nama Raden Mas Mendratama, putra Sastrawidagda, dari Wiryawinata kepada Bendara Raden Mas Harya Suryaningprang</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1141</unitid>
                                  <unitdate normal="1918" encodinganalog="3.1.3">1918 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat kekancingan atau silsilah asal-usul yang menerangkan bahwa Raden Ajeng Supraptinah, putri dari Raden Mas Natasukarna merupakan keturunan dari Kanjeng Gusti Pangeran Adipati Harya Paku Alam  I</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1142</unitid>
                                  <unitdate normal="1918" encodinganalog="3.1.3">1918 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat permohonan asal-usul dari Natasukarna kepada Bendara Raden Mas Harya Suryaningprang selaku Wedana putra di Pakualaman atas nama Natasukarna sendiri dan anaknya yang bernama Raden Ajeng Supraptinah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1143</unitid>
                                  <unitdate normal="1918" encodinganalog="3.1.3">1918 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Raden Mas Tumenggung, Bupati Papatih Dalem kepada Raden Mas Panji Nataseputra perihal penjelasan mengenai asal-usul pangkat atau urutan dalam keluarga</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1144</unitid>
                                  <unitdate normal="1918" encodinganalog="3.1.3">1918 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Pujawinata kepada Raden Mas Harya Suryaningprang perihal permintaan Raden Nganten Padmasumarta yang meminta surat keterangan asal-usul untuk anak laki-lakinya bernama Raden Mas Martabrata</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1145</unitid>
                                  <unitdate normal="1919" encodinganalog="3.1.3">1919 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Natasukarna kepada Raden Mas Harya Suryaningprang yang memintakan surat asal-usul untuk keponakannya bernama Raden Mas Wiyata, anak dari Raden Mas Natasewaya</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1146</unitid>
                                  <unitdate normal="1919" encodinganalog="3.1.3">1919 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Martadirja kepada RMT. Brata Atmaja perihal permintaan surat asal-usul untuk keperluan pekerjaan di Balai Desa</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1147</unitid>
                                  <unitdate normal="1921" encodinganalog="3.1.3">1921 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Raden Sunarja, seorang Juru Rawat, kepada Raden Riya Kertawinata, Wakil Bupati Pakualaman, perihal permohonan surat keterangan asal-usul</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1148</unitid>
                                  <unitdate normal="1921" encodinganalog="3.1.3">1921 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Raden Ajeng Sastradiharja kepada Kepala Kadistrikan Galur di Brosot, perihal pemberitahuan bahwa pada hari Selasa Wage tanggal 25 Oktober 1921 istrinya telah melahirkan seorang anak laki-laki yang diberi nama Sumarta</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1149</unitid>
                                  <unitdate normal="1921" encodinganalog="3.1.3">1921 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Krama Sanjaya dari Desa Panjatan perihal permintaan surat keterangan asal-usul atas nama Raden Ayu Krama Sanjaya</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1150</unitid>
                                  <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Suryahadiputra kepada Raden Mas Priyasudirja perihal permintaan untuk mencarikan surat asal-usul Bok Setiyarna</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1151</unitid>
                                  <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Sasramisena, Bekel Desa Panjatan, kepada Kepala Onder Distrik Panjatan perihal permintaan asal-usul untuk tujuh orang anaknya</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1152</unitid>
                                  <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Jayeng Werdaya, Asisten Panewu Panjatan, kepada Kadistrikan Galur di Brosot, perihal Bratawijaya yang menikahi RA. Sumilik, putri RM. Jayeng Atmaja, untuk itu Jayeng Werdaya minta surat keterangan asal-usul.</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1153</unitid>
                                  <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Sastra Misena kepada Asisten Panewu di Panjatan Galur perihal permintaan surat asal-usul untuk anaknya yang bernama Sumadi, Sukarta, dan Sumartinah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1154</unitid>
                                  <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>4 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Kanjeng Pangeran Harya Wedana Putra Sentana Dalem perihal telah diterimanya surat dari RA. Wiryasujana, yang berisi permintaan asal-usul untuk anaknya yang bernama Partini dan Sumarti.</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1155</unitid>
                                  <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Panewu Kepala Distrik Galur, kepada Bupati Adikarta meneruskan surat Raden Nayawirya Sujana perihal permintaan surat keterangan asal-usul untuk putrinya bernama Partini dan Sumarti</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1156</unitid>
                                  <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Raden Mas Riya Pujawinata kepada Parentah Kawedanan Kadipaten Pakualaman perihal permohonan silsilah untuk anaknya yang bernama Raden Pandanresmi yang lahir pada hari Jumat Pon, 21 Oktober 1885</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1157</unitid>
                                  <unitdate normal="1923" encodinganalog="3.1.3">1923 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RA. Sastradiharja Nataraja, Distrik Sragen Kabupaten Surakarta, kepada Parentah Ageng Kadipaten Pakualaman perihal permohonan silsilah sehubungan dengan kelahiran putranya yang bernama Subariyah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1158</unitid>
                                  <unitdate normal="1924" encodinganalog="3.1.3">1924 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat perihal permohonan asal-usul untuk seorang anak perempuan yang lahir pada hari Rabu Kliwon, tanggal 20 April 1924</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1159</unitid>
                                  <unitdate normal="1924" encodinganalog="3.1.3">1924 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari RM. Bekel Sastra Puspita tentang permohonan silsilah RM. Wasda yang lahir pada hari Rabu Kliwon, 9 Ramadhan Wawu atau 3 September 1911 di Desa Beran Pancasan</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1160</unitid>
                                  <unitdate normal="1924" encodinganalog="3.1.3">1924 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari RT Wiryakusuma kepada Kyai Lurah Pangeran Harya Harjakusuma, perihal permohonan dari Ngabehi Sastradigda agar anak-anaknya mendapat gelar atau sebutan Raden</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1161</unitid>
                                  <unitdate normal="1928" encodinganalog="3.1.3">1928 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Wirya Sumarta kepada RMP. Surya Atmaja, Bupati Patih Dalem di Pakualaman, perihal ucapan terima kasih karena telah diberi penghargaan gelar Raden Mas, Raden Ayu, dan Raden Ajeng untuk cucunya</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.3.1162</unitid>
                                  <unitdate normal="1930" encodinganalog="3.1.3">1930 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>4 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Perkawinan</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4</unitid>
                                  <unitdate normal="1907/1869" encodinganalog="3.1.3">1907 - 1869</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        20 Item    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Tatacara pernikahan Kanjeng Gusti Pangeran Adipati Anom Hamengku Nagara pada hari Jumat Kliwon tanggal 6 Rajab Jimawal 1837 atau 16 Agustus 1907</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1163</unitid>
                                  <unitdate normal="1907" encodinganalog="3.1.3">1907 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>22 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan pernikahan antara Daliyah, dari Kampung Gunung Ketur, kepada RM. Natasubrata di Natarudan dengan Mas Kawin uang sebesar Rp. 500,00 dibayar tunai</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1164</unitid>
                                  <unitdate normal="1910" encodinganalog="3.1.3">1910 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan pernikahan antara Raden Ajeng Jaetun dengan Panewu Pawira dengan Mas Kawin uang sebesar Rp. 500,00 dibayar tunai</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1165</unitid>
                                  <unitdate normal="1912" encodinganalog="3.1.3">1912 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan dari Panewu Wates bernama Wirya Sukarta, bahwa dirinya telah menikahkan anak perempuannya bernama RA. Rabingujilah dengan RM. Jakasumarwana, anak dari Ray. Yudapranata.</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1166</unitid>
                                  <unitdate normal="1916" encodinganalog="3.1.3">1916 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat permintaan keterangan dari Raden Mas Tumenggung Jayeng Irawan kepada Raden Tumenggung Suradiningrat perihal aturan bila akan menikahkan anak</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1167</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan Jayeng Sumitra kepada Bupati Adikarta di Pakualaman perihal pemberitahuan bahwa anaknya yang bernama Raden Ajeng Murdiyat telah menikah dengan anak Demang Mangun Kartika dari Dusun Mangunan yang bernama Martapramuja</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1168</unitid>
                                  <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Suryaningprang dan Mas Harya Susena kepada Kanjeng Gusti Pangeran Adipati Harya Prabu Suryadilaga tentang usul bab pernikahan saudara perempuannya bernama Raden Ajeng Susinah agar ditunda</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1169</unitid>
                                  <unitdate normal="1918" encodinganalog="3.1.3">1918 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Tumenggung kepada KGPA Harya Prabu Suryadilaga perihal pemberitahuan dari pembesar Pakualaman perihal akan menikahnya RA. Susinah</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1170</unitid>
                                  <unitdate normal="1918" encodinganalog="3.1.3">1918 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Raden Mas Natadiningrat kepada Wedana Putra Santana di Kadipaten Pakualaman perihal permohonan agar pernikahan Ray. Kustilah dengan RM. Sastradipura dilaksanakan di Kepatihan</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1171</unitid>
                                  <unitdate normal="1850" encodinganalog="3.1.3">1850 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat permohonan ijin RM. Panji Sastra Atmaja kepada RMT. Brata Atmaja, Bupati Papatih Dalem Kadipaten Pakualaman, untuk menikahkan anak laki-lakinya yang bernama RM. Sastradipura dengan putri KPH. Natadiraja yang bernama Ray. Kustilah pada tanggal 22 Rabiulakir Alip 1851 atau 2 Januari 1921 jam 7 sore.</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1172</unitid>
                                  <unitdate normal="1850" encodinganalog="3.1.3">1850 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari Wedana Sentana kepada KGPA Harya Paku Alam VIII yang telah menyetujui agar pernikahan Ray Kustilah dengan RMP. Sastra Atmaja diadakan di Kepatihan dan diselenggarakan secara ringkas</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1173</unitid>
                                  <unitdate normal="1920" encodinganalog="3.1.3">1920 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat KGPA Harya Prabu Suryadilaga kepada RM. Harya Surya Sukarta perihal pemberitahuan bahwa Ray. Susinah hendak menikah pada malam Kamis tanggal 17 Agustus 1921</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1174</unitid>
                                  <unitdate normal="1921" encodinganalog="3.1.3">1921 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat KGPA Harya Prabu Suryadilaga kepada Tumenggung Harya Kusumayuda di Ponorogo perihal pemberitahuan bahwa RA. Susinah hendak dinikahkan pada Rabu Kliwon malam Kamis, tanggal 17 Agustus 1921 jam 7 sore</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1175</unitid>
                                  <unitdate normal="1921" encodinganalog="3.1.3">1921 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat undangan kepada Kanjeng Gusti Pangeran Adipati Harya Prabu Suryadilaga perihal pernikahan Raden Ajeng Susinah yang diselenggarakan pada tanggal 17 Agustus 1921</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1176</unitid>
                                  <unitdate normal="1921" encodinganalog="3.1.3">1921 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat KGPA Harya Prabu Suryadilaga kepada RM. Natakuwara perihal pemberitahuan akan menikahnya RA. Susinah pada tanggal 17 Agustus, untuk itu RM. Natakuwara diharap untuk datang</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1177</unitid>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Krama Sanjaya kepada Asisten Panewu Onder Distrik Panjatan perihal pemberitahuan bahwa pada tanggal 10 Desember 1921 dirinya akan menikah dengan RA. Sutiyah, anak dari RM. Jayeng Atmajakriya dari Desa Panjatan</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1178</unitid>
                                  <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan nikah antara . Sejam dengan Mas Kawin uang sebesar 5 rupiah dibayar tunai</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1179</unitid>
                                  <unitdate normal="1928" encodinganalog="3.1.3">1928 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Atmawijaya kepada KPH. Suryaningprang melalui Wedana Sentana Kadipaten Pakualaman perihal permohonan sumbangan untuk biaya pernikahan anak laki-lakinya bernama Suka Atmaja dengan Sujilah, putra Raden Behi Wangsa Irana dari Kampung Gowongan, pada tanggal 24 Besar Wawu atau 12 Juni 1928</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1180</unitid>
                                  <unitdate normal="1928" encodinganalog="3.1.3">1928 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>2 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RAy. Sasraningrat kepada KGPAA. Paku Alam perihal anaknya  bernama RM. Sancraya hendak menikah dengan Ray. Sulupti pada hari Minggu Pon tanggal 3 Juli 1932</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1181</unitid>
                                  <unitdate normal="1932" encodinganalog="3.1.3">1932 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Kraton Surakarta kepada Raden Adipati Harya di Pakualaman perihal minta kejelasan mengenai hajad dalem pernikahan dan permintaan bantuan peralatan</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.4.1182</unitid>
                                  <unitdate normal="1932" encodinganalog="3.1.3">1932 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c otherlevel="" level="otherlevel">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Kematian</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.5</unitid>
                                  <unitdate normal="1884/1918" encodinganalog="3.1.3">1884 - 1918</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 Item    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Jayengdisastra, Mantri Polisi Sapen, perihal laporan telah meninggalnya anak dari Jaya Sempati yang baru berumur satu tahun karena sakit</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.5.1183</unitid>
                                  <unitdate normal="1884" encodinganalog="3.1.3">1884 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat polisi desa kepada Parentah Kadistrikan Galur perihal pemberitahuan meninggalnya Demang Resasayuda pada malam Rabu Legi, 2 Januari 1889 karena sakit tua</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.5.1184</unitid>
                                  <unitdate normal="1889" encodinganalog="3.1.3">1889 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                              <c level="item">
                                <did>
                                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan dari Kawedanan Putra kepada Suryaningprang perihal telah meninggalnya RA. Mangun Atmaja, anak dari RA. Jayeng Sumitra</unittitle>
                                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2-Puro.T5.III-Puro.T5.III.A.5.1185</unitid>
                                  <unitdate normal="1918" encodinganalog="3.1.3">1918 - ?</unitdate>
                                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        Bahasa/Aksara Jawa<lb/>1 lembar    </physdesc>
                                </did>
                                <odd type="publicationStatus">
                                  <p>Published</p>
                                </odd>
                              </c>
                            </c>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Santadiwirya kepada pemerintah Kadistrikan Galur, tertanggal 25 Juli 1898 tentang laporan pelaksanaan tugas penyelesaian perkara tanah milik Wiryadipura</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.933</unitid>
                              <unitdate normal="1898" encodinganalog="3.1.3">1898 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RT Sasradigdaya, Bupati Adikarta, kepada Parentah Ageng Pakualaman tentang perkara gugatan terhadap: 1.	Truna Menggala Desa Kulwaru; 2.	Cakrapawira Desa Kulwaru; 3.	Jayasumarna Desa Temon. Gugatan dilakukan oleh Tuan Y. Uplan, Administratur pabrik Sumbernila.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.934</unitid>
                              <unitdate normal="1884" encodinganalog="3.1.3">1884 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Ranapuspita, Polisi Glaeng, kepada Raden Panji Sasraminarsa tentang pemberitahuan bahwa Sersan Mayor Jayasusena telah membeli rumah milik Wangsaprawira dengan seijin pengadilan</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.935</unitid>
                              <unitdate normal="1888" encodinganalog="3.1.3">1888 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RT Sasradigdaya, Bupati Adikarta, kepada pengadilan Pakualaman perihal perintah kepada Ngabehi Sukerta, Mantri Polisi Desa Turip, agar meminta uang sawah yang menjadi perkara di pengadilan</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.936</unitid>
                              <unitdate normal="1892" encodinganalog="3.1.3">1892 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Natakusuma, Mayor Ajidan Harya, RMT Retmirten Harya, dan Jaksa Ageng perihal laporan penyelesaian masalah jual beli sawah garapan seharga 68 ringgit</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.937</unitid>
                              <unitdate normal="1894" encodinganalog="3.1.3">1894 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        10 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Mas Panji Wangsadirja kepada kepala pengadilan Pakualaman perihal laporan penyelesaian masalah antara Sutarta dengan Wangsamenggala</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.938</unitid>
                              <unitdate normal="1894" encodinganalog="3.1.3">1894 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        6 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Bok Ranuwangsa dari Desa Bara, kepada kepala pengadilan Pakualaman tentang perkara gugatan Bok Kramadimeja masalah uang sebesar 40 ringgit</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.939</unitid>
                              <unitdate normal="1895" encodinganalog="3.1.3">1895 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        4 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat masalah gugat menggugat antara Bok Ranuwangsa dengan Bok Kramadimeja terkait dengan uang sebesar 40 ringgit hasil penjualan pendok, cincin bermata intan, serta uang pinjaman</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.940</unitid>
                              <unitdate normal="1895" encodinganalog="3.1.3">1895 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        20 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Hatariya kepada Raden Ngabehi Jayeng Santosa, Jaksa Ageng Pakualaman yang meminta kejelasan perkaranya karena sudah lama tidak ada keputusan</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.941</unitid>
                              <unitdate normal="1895" encodinganalog="3.1.3">1895 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan hasil penyelesaian pemeriksaan yang dilakukan oleh Natakusuma, Mayor Ajidan Harya, Jayengharja, Wakil Bupati, dan Jayeng Santosa (jaksa), perihal perkara gugatan Kramajaya terhadap Demang Kertadikrama dan Bekel Sutapawira yang menebang pohon bambu tanpa sepengetahuan Kramajaya</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.942</unitid>
                              <unitdate normal="1896" encodinganalog="3.1.3">1896 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Demang Polisi Mangunkartika tentang daftar hasil kebun pekarangan milik Mangunjaya yang menjadi perkara dengan Amatwayan dari Desa Bendungan</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.943</unitid>
                              <unitdate normal="1898" encodinganalog="3.1.3">1898 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Kepala Kejaksaan kepada Parentah Ageng Kepatian perihal penyelesaian masalah antara Kasan dengan Cakrataruna dari Desa Dengen (Sogan); dan antara Sutawikrama dengan Wiramenggala tentang masalah rumah</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.944</unitid>
                              <unitdate normal="1900" encodinganalog="3.1.3">1900 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Bupati Adikarta, Raden Mas Tumenggung Djayengminarsa, No. 158/33 kepada Pangeran Harya Natadipraja di Pakulaman tentang peraturan atau tatacara pedesaan yang dijalankan di Kabupaten Adikarta</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.945</unitid>
                              <unitdate normal="1909" encodinganalog="3.1.3">1909 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        8 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Jayeng Sudarma tentang pernyataan telah meminjam uang dari perkumpulan Marta Asmara sebesar Rp. 25,00. Uang tersebut dikembalikan dengan cara diangsur setiap bulan Rp. 2,75.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.946</unitid>
                              <unitdate normal="1913" encodinganalog="3.1.3">1913 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari Sindujaya kepada polisi Desa Bendungan terkait dengan masalah sawahnya yang telah dirusak oleh Sawirana dan Wanawikrama</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.947</unitid>
                              <unitdate normal="1893" encodinganalog="3.1.3">1893 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemeriksaan polisi Bendungan terhadap Sawikrama karena tuduhan Sindujaya yang menyangka Sawikrama merusak parit sawahnya.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.948</unitid>
                              <unitdate normal="1893" encodinganalog="3.1.3">1893 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Pemeriksaan kepolisian Bendungan terhadap Nayaprawira dari Dusun Gentan, Sogan, Kabupaten Adikarta, dalam perkara sengketa tanah antara Sindujaya dan Sawirana.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.949</unitid>
                              <unitdate normal="1894" encodinganalog="3.1.3">1894 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan dari Sindujaya perihal awal mula terjadinya sengketa sawah antara dirinya dengan Sawikrama sehingga masalah tersebut sekarang sampai di pengadilan.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.950</unitid>
                              <unitdate normal="1893" encodinganalog="3.1.3">1893 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemeriksaan polisi Bendungan terhadap Sinduwirya dalam perkara sengketa jual beli tanah milik Sindujaya</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.951</unitid>
                              <unitdate normal="1893" encodinganalog="3.1.3">1893 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Pemeriksaan polisi Bendungan terhadap Sindujaya yang menolak kesaksian Sawirana yang menyatakan bahwa sawah sengketa itu telah dibeli oleh Sawirana dari Sindujaya., menurut perjanjian mulai tahun Dal 1823 sampai tahun Be 1824</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.952</unitid>
                              <unitdate normal="1895" encodinganalog="3.1.3">1895 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari Sindujaya kepada polisi Dusun Bendungan, bahwa dirinya telah mendapatkan ancaman dan penganiayaan dari Sawirana dan saudara-saudaranya pada tanggal 19 Desember 1893</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.953</unitid>
                              <unitdate normal="1893" encodinganalog="3.1.3">1893 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Denah sawah di Dusun Gentan yang menjadi perkara antara Sawirana dengan Sindujaya yang digambar oleh seorang Paneket bernama Sindumanggala</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.954</unitid>
                              <unitdate normal="1893" encodinganalog="3.1.3">1893 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Kesaksian Sindujaya dan Nayaprawira atas perkara tanah antara Sindujaya dan Sawirana. Dalam pernyataannya, Sindujaya menyatakan tidak bersedia menjual sawahnya kepada Nayaprawira.</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.955</unitid>
                              <unitdate normal="1894" encodinganalog="3.1.3">1894 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat balasan dari Onder Distrik Bendungan kepada Pemerintah Kadistrikan Sogan atas perkara jual beli tanah persawahan yang sampai saat ini masih diperkarakan antara Sindujaya dan Wanawikrama sebagai tergugat</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.956</unitid>
                              <unitdate normal="1894" encodinganalog="3.1.3">1894 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari Kepala Distrik Sogan, Mas Ngabehi, kepada Pemerintah Kabupaten Adikarta perihal gugatan Bekel Sindujaya terhadap Sawirana</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.957</unitid>
                              <unitdate normal="1894" encodinganalog="3.1.3">1894 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Pemeriksaan kepolisian Bendungan terhadap Sindujaya tentang perkara sawahnya yang terletak di Dusun Gentan yang sampai saat ini masih menjadi sengketa</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.958</unitid>
                              <unitdate normal="1895" encodinganalog="3.1.3">1895 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        4 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Surasetika, Demang Polisi, kepada Parentah Kabupaten Adikarta tentang telah dilaksanakannya perintah dari Kabupaten Adikarta untuk memeriksa Sindujaya dalam kasus sengketa sawah</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.959</unitid>
                              <unitdate normal="1895" encodinganalog="3.1.3">1895 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                          <c level="item">
                            <did>
                              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan pemeriksaan terhadap Sindujaya oleh polisi Demang Mangunkartika kepada Pemerintah Kadistrikan Sogan dalam kasus sawah yang diklaim milik Sindujaya di Dusun Gentan</unittitle>
                              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F-Puro.T5.II-Puro.T5.II.A-Puro.T5.II.B-Puro.T5.II.B.2.960</unitid>
                              <unitdate normal="1895" encodinganalog="3.1.3">1895 - ?</unitdate>
                              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                            </did>
                            <odd type="publicationStatus">
                              <p>Published</p>
                            </odd>
                          </c>
                        </c>
                      </c>
                    </c>
                  </c>
                  <c otherlevel="" level="otherlevel">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Inventaris Pabrik</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.1</unitid>
                      <unitdate normal="1892" encodinganalog="3.1.3">1892 - ?</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Item    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                  </c>
                  <c level="item">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar barang-barang pabrik Sumbernila tambak yang sudah diserahkan oleh Tuan Sepan kepada yang menerima perintah, Bendara Raden Mas Riya Jayeng Prawira, pada hari Kamis tanggal 11 Agustus 1892</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.1.839</unitid>
                      <unitdate normal="1892" encodinganalog="3.1.3">1892 - ?</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        4 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa, Belanda    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                  </c>
                  <c otherlevel="" level="otherlevel">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Rumah (DINAS)</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.2</unitid>
                      <unitdate normal="1901/1912" encodinganalog="3.1.3">1901 - 1912</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        8 Item    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                    <c level="item">
                      <did>
                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">Gambar denah rumah beserta pekarangannya di Natahatmajan yang telah diperiksa oleh Demang Jayeng Sudarma</unittitle>
                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.2-Puro.T5.I.F.2 .840</unitid>
                        <unitdate normal="1901" encodinganalog="3.1.3">1901 - ?</unitdate>
                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                      </did>
                      <odd type="publicationStatus">
                        <p>Published</p>
                      </odd>
                    </c>
                    <c level="item">
                      <did>
                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">Gambar denah rumah milik Raden Mas Kapiten Harya Nata Atmaja di kampung Kepatihan sebelah utara Pasar Tanjung.</unittitle>
                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.2-Puro.T5.I.F.2 .841</unitid>
                        <unitdate normal="1901" encodinganalog="3.1.3">1901 - ?</unitdate>
                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                      </did>
                      <odd type="publicationStatus">
                        <p>Published</p>
                      </odd>
                    </c>
                    <c level="item">
                      <did>
                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari Mas Ngabehi Jayeng Sudarma polisi kota Pakualaman, RL Yuda Sentana, RM. Atmo Sudirja Panekar Kepatihan dan Gunung Ketur serta Krama Sentana tukang kayu, tentang perintah untuk menaksir harga pekarangan dan rumah di Desa Gunung Ketur</unittitle>
                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.2-Puro.T5.I.F.2 .842</unitid>
                        <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                      </did>
                      <odd type="publicationStatus">
                        <p>Published</p>
                      </odd>
                    </c>
                    <c level="item">
                      <did>
                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Wira Sentika dari Karang Wuluh kepada Bendara R.M. Panji Nata Suganda, Wedana di Tambak Agung tentang permohonan menempati rumah bekas Paneket Sumakartika di Desa Tanggolan</unittitle>
                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.2-Puro.T5.I.F.2 .843</unitid>
                        <unitdate normal="1909" encodinganalog="3.1.3">1909 - ?</unitdate>
                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                      </did>
                      <odd type="publicationStatus">
                        <p>Published</p>
                      </odd>
                    </c>
                    <c level="item">
                      <did>
                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Atma Sentana kepada Gusti Kanjeng Pangeran Mayor Natadiraja tentang kepindahannya di dekat pesanggrahan Glagah, memohon supaya diperbolehkan tinggal di bekas Kemantren Glagah karena tempat tersebut kosong</unittitle>
                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.2-Puro.T5.I.F.2 .844</unitid>
                        <unitdate normal="1909" encodinganalog="3.1.3">1909 - ?</unitdate>
                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                      </did>
                      <odd type="publicationStatus">
                        <p>Published</p>
                      </odd>
                    </c>
                    <c level="item">
                      <did>
                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keterangan dari abdi dalem penghulu kepada parentah ageng kepatihan yang melaporkan tentang kondisi beberapa pintu rumah penghulu yang rusak beserta kebutuhan yang diperlukan untuk memperbaikinya</unittitle>
                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.2-Puro.T5.I.F.2 .845</unitid>
                        <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2  lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                      </did>
                      <odd type="publicationStatus">
                        <p>Published</p>
                      </odd>
                    </c>
                    <c level="item">
                      <did>
                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">Catatan kebutuhan material dan biayanya untuk meninggikan tembok dalem Kepatihan sebelah timur dari Jayeng Suganda</unittitle>
                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.2-Puro.T5.I.F.2 .846</unitid>
                        <unitdate normal="1911" encodinganalog="3.1.3">1911 - ?</unitdate>
                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2  lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                      </did>
                      <odd type="publicationStatus">
                        <p>Published</p>
                      </odd>
                    </c>
                    <c level="item">
                      <did>
                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan dari hasil pengecekan terhadap kondisi kerusakan rumah dalem di kabupaten Bendungan serta perkiraan beaya yang dibutuhkan untuk memperbaikinya</unittitle>
                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.2-Puro.T5.I.F.2 .847</unitid>
                        <unitdate normal="1912" encodinganalog="3.1.3">1912 - ?</unitdate>
                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2  lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
                      </did>
                      <odd type="publicationStatus">
                        <p>Published</p>
                      </odd>
                    </c>
                  </c>
                  <c otherlevel="" level="otherlevel">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Busana</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.3</unitid>
                      <unitdate normal="1917/1936" encodinganalog="3.1.3">1917 - 1936</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 Item    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                    <c level="item">
                      <did>
                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">Tedakan dari KGPA PA VII bab pranatan (peraturan) memakai busana untuk putra sentana putri ketika hendak ke Kaputren</unittitle>
                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.3-Puro.T5.I.F.3.848</unitid>
                        <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa Jawa/ Aksara Latin    </physdesc>
                      </did>
                      <odd type="publicationStatus">
                        <p>Published</p>
                      </odd>
                    </c>
                    <c level="item">
                      <did>
                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar berbagai macam batik yang dipinjam oleh Java Institut Sonobudoyo dari Puro Pakualaman</unittitle>
                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.3-Puro.T5.I.F.3.849</unitid>
                        <unitdate normal="1936" encodinganalog="3.1.3">1936 - ?</unitdate>
                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        7 lembar<lb/>Bahasa Jawa dan Belanda    </physdesc>
                      </did>
                      <odd type="publicationStatus">
                        <p>Published</p>
                      </odd>
                    </c>
                  </c>
                  <c otherlevel="" level="otherlevel">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Peralatan</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.4</unitid>
                      <unitdate normal="1938" encodinganalog="3.1.3">1938 - ?</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Item    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                  </c>
                  <c level="item">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan dari sekretaris Java Institut Sonobudoyo yang menerangkan telah menerima pengembalian 14 buah tosan aji (keris) dari Puro Pakualaman yang dipinjam dalam rangka perayaan sekaten pada tanggal 5 sampai dengan 12 Mei 1938.</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.4 .850</unitid>
                      <unitdate normal="1938" encodinganalog="3.1.3">1938 - ?</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        9 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa.    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                  </c>
                  <c otherlevel="" level="otherlevel">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Habi Darma Warga</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.5</unitid>
                      <unitdate normal="1934/1939" encodinganalog="3.1.3">1934 - 1939</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        5 Item    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                    <c level="item">
                      <did>
                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Wedana Sentana Pakualaman (w.g) Suryaningprang menjawab surat dari Raden Mas Soerawan Koesoemohoedoyo perihal surat permohonan bantuan kepada perkumpulan Habi Darma Warga.</unittitle>
                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.5-Puro.T5.I.F.5.851</unitid>
                        <unitdate normal="1934" encodinganalog="3.1.3">1934 - ?</unitdate>
                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa Jawa    </physdesc>
                      </did>
                      <odd type="publicationStatus">
                        <p>Published</p>
                      </odd>
                    </c>
                    <c level="item">
                      <did>
                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Panti Mari Oneng di Pakualaman kepada Pangeran Harya Suryaningprang tentang pemberitahuan untuk mengadakan pertemuan warga sekaligus untuk menyambut bulan puasa tanggal 6 Nopember 1938.</unittitle>
                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.5-Puro.T5.I.F.5.852</unitid>
                        <unitdate normal="1938" encodinganalog="3.1.3">1938 - ?</unitdate>
                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa Jawa    </physdesc>
                      </did>
                      <odd type="publicationStatus">
                        <p>Published</p>
                      </odd>
                    </c>
                    <c level="item">
                      <did>
                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Habi Darma Warga di Pakualaman kepada Wedana Putra Sentana di Praja Pakualaman tentang laporan telah tercukupinya permintaan perkumpulan Darah Praja Kejawen (Perkumpulan Keturunan Kraton Jawa) perihal Staatblaad tahun 1867 No. 10</unittitle>
                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.5-Puro.T5.I.F.5.853</unitid>
                        <unitdate normal="1938" encodinganalog="3.1.3">1938 - ?</unitdate>
                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa Jawa    </physdesc>
                      </did>
                      <odd type="publicationStatus">
                        <p>Published</p>
                      </odd>
                    </c>
                    <c level="item">
                      <did>
                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan dari Wedana Sentana sebagai perwakilan dari perkumpulan Habi Dharma Warga dan Panti Mari Oneng yang hendak mengadakan pertemuan halal bi halal pada hari Kamis 24 Nopember 1938 atau 1 Syawal 1869</unittitle>
                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.5-Puro.T5.I.F.5.854</unitid>
                        <unitdate normal="1938" encodinganalog="3.1.3">1938 - ?</unitdate>
                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa Jawa    </physdesc>
                      </did>
                      <odd type="publicationStatus">
                        <p>Published</p>
                      </odd>
                    </c>
                    <c level="item">
                      <did>
                        <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Habi Darma Warga di Pakualaman menjawab surat dari pengurus perkumpulan Narpawandawa di Surakarta perihal wakil dari Vorstenlanden yang dianggap kurang aspiratif.</unittitle>
                        <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.5-Puro.T5.I.F.5.855</unitid>
                        <unitdate normal="1939" encodinganalog="3.1.3">1939 - ?</unitdate>
                        <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        4 lembar<lb/>Bahasa Jawa    </physdesc>
                      </did>
                      <odd type="publicationStatus">
                        <p>Published</p>
                      </odd>
                    </c>
                  </c>
                  <c otherlevel="" level="otherlevel">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Bantuan Beras</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.6</unitid>
                      <unitdate normal="1942/1952" encodinganalog="3.1.3">1942 - 1952</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        10 Item    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                  </c>
                  <c level="item">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan para sentana dalem Puro Pakualaman yang mendapat jatah beras serta keadaan para sentana beserta jumlah tanggungannya untuk mendapatkan bantuan</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.6.856</unitid>
                      <unitdate normal="1942" encodinganalog="3.1.3">1942 - ?</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        10 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa.    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                  </c>
                  <c level="item">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Laporan adanya para sentana dalem Pakualaman yang mengajukan permintaan beras.</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.6.857</unitid>
                      <unitdate normal="1942" encodinganalog="3.1.3">1942 - ?</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        8 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa.    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                  </c>
                  <c level="item">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar permohonan beras untuk abdi dalem dan keluarga pada bulan Oktober 1951</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.6.858</unitid>
                      <unitdate normal="1951" encodinganalog="3.1.3">1951 - ?</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        6 lembar    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                  </c>
                  <c level="item">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar permohonan beras dari para keluarga dan abdi dalem Kanjeng Gusti Paku Alam bulan Nopember 1951.</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.6.859</unitid>
                      <unitdate normal="1951" encodinganalog="3.1.3">1951 - ?</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        8 lembar    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                  </c>
                  <c level="item">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar permintaan beras untuk para keluarga Kanjeng Gusti dan abdi dalem bulan Desember 1951</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.6.860</unitid>
                      <unitdate normal="1951" encodinganalog="3.1.3">1951 - ?</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        12 lembar    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                  </c>
                  <c level="item">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Permohonan beras dari para keluarga dan abdi dalem untuk bulan Januari 1952</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.6.861</unitid>
                      <unitdate normal="1952" encodinganalog="3.1.3">1952 - ?</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        8 lembar    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                  </c>
                  <c level="item">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar permohonan beras dari para keluarga dan abdi dalem Kanjeng Gusti PA, bulan Januari 1952</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.6.862</unitid>
                      <unitdate normal="1952" encodinganalog="3.1.3">1952 - ?</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        7 lembar<lb/>Bahasa Jawa    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                  </c>
                  <c level="item">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar permohonan beras dari para keluarga dan abdi dalem Kanjeng Gusti PA, Februari 1952.</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.6.863</unitid>
                      <unitdate normal="1952" encodinganalog="3.1.3">1952 - ?</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        10 lembar    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                  </c>
                  <c level="item">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar permohonan beras dari para keluarga dan abdi dalem Kanjeng Gusti PA, Maret 1952</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.6.864</unitid>
                      <unitdate normal="1952" encodinganalog="3.1.3">1952 - ?</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        10 lembar    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                  </c>
                  <c level="item">
                    <did>
                      <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar permohonan beras dari para keluarga dan abdi dalem Kanjeng Gusti Paku Alam bulan April 1952.</unittitle>
                      <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E-Puro.T5.I.F.6.865</unitid>
                      <unitdate normal="1952" encodinganalog="3.1.3">1952 - ?</unitdate>
                      <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        10 lembar    </physdesc>
                    </did>
                    <odd type="publicationStatus">
                      <p>Published</p>
                    </odd>
                  </c>
                </c>
                <c otherlevel="" level="otherlevel">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">GALA RESEPSI DIPAKUALAMAN</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1</unitid>
                    <unitdate normal="1937/1868" encodinganalog="3.1.3">1937 - 1868</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        34 Item    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat kepada Kanjeng Pangeran Arya Suryaningprang di Pakualaman menjawab undangan untuk datang pada acara malam resepsi di Pakualaman yang akan diselenggarakan pada tanggal 17/ 18 April 1937</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.805</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Bendara Pangeran Hangabehi yang memberitahukan bahwa dirinya akan hadir dalam acara resepsi jumenengan Gusti Pangeran Arya Prabu Suryadilaga di Pakualaman.</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.806</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">PBH. Adinegara memberitahukan bahwa dirinya bersama istri akan dapat menghadiri resepsi di Puro Pakualaman pada hari Minggu Pon tanggal 17/ 18 April 1937</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.807</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Wonogiri kepada Pangeran Arya Suryaningprang di Pakualaman yang memberitahukan bahwa surat undangan sudah diterimanya dan apabila tidak ada halangan ia akan hadir pada acara Gala Resepsi yang diselenggarakan oleh Kadipaten Pakualaman.</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.808</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pemberitahuan dari Pangeran Arya Suryaningprang bahwa dirinya telah menerima surat undangan dari Pakualaman dan akan menghadirinya.</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.809</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Raden Penghulu Tapsir Anem kepada Pangeran Arya Suryaningprang yang memberitahukan bahwa dirinya telah menerima surat undangan dari Adipati Arya Prabu Suryadilaga pada tanggal 6 April 1937</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.810</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari abdi dalem penghulu kepada Kanjeng Pangeran Suryaningprang yang memberitahukan bahwa dirinya telah menerima surat undangan resepsi dari kanjeng gusti tanggal 17/ 18 April 1937</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.811</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Purwadiningrat kepada Kanjeng Pangeran Suryaningprang yang memberitahukan bahwa pada tanggal 6 April 1937 telah menerima surat yang isinya pada hari Minggu Pon tanggal 17/ 18 April 1937 Kanjeng Gusti Pangeran Adipati Arya Prabu Suryadilaga akan mengadakan resepsi di Kadipaten Pakualaman</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.812</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Purwadiningrat kepada Kanjeng Pangeran Arya Suryaningprang yang memberitahukan bahwa pada tanggal 6 April 1937 telah menerima surat yang isinya bahwa pada hari Minggu Pon tanggal 17/ 18 April 1937 Kanjeng Gusti Pangeran Adipati Arya Prabu Suryadilaga mengadakan resepsi di Kadipaten Pakualaman</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.813</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari KRT Jayadiningrat tentang kesediaan Jayadiningrat untuk menghadiri resepsi di Pakualaman namun tidak disertai istrinya karena sedang ada keperluan penting</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.814</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari KRT Nayanagara di Kepatihan kepada Paku Alam tentang kesediaan Nayanagara beserta istri untuk menghadiri resepsi di Pakualaman</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.815</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Prabu Wirya di Surakarta kepada Paku Alam tentang kesediaannya  menghadiri resepsi di Pakualaman</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.816</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari putra Surya Suraja kepada Pangeran Arya Suryaningprang di Pakualaman bahwa dirinya telah menerima surat undangan resepsi jumenengan dari Pangeran Adipati Arya Prabu Suryadilaga pada tanggal 6 April 1937</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.817</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Surakarta kepada Pangeran Arya Suryaningprang di Pakualaman tentang kesediaannya untuk menghadiri undangan resepsi tanggal 17/ 18 April 1937</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.818</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari putra kepada Pangeran Arya Suryaningprang di Pakualaman yang memberitahukan bahwa dirinya telah menerima surat dari Gusti Pangeran Adipati Arya Prabu Suryadilaga.</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.819</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari putra kepada Pangeran Arya Suryaningprang di Pakualaman yang memberitahukan bahwa dirinya telah menerima surat dari Gusti Pangeran Adipati Arya Prabu Suryadilaga.</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.820</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat berisi permintaan ulem/undangan Gala Resepsi di Puro Pakualaman pada acara yang akan diselenggarakan pada tanggal 17/ 18 April 1937</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.821</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat undangan dari Sindusena untuk menghadiri gala resepsi jumenengan di Pakualaman yang akan diselenggarakan pada tanggal 17/ 18 April 1937</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.822</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Wangsanegara kepada Paku Alam bahwa pada hari Minggu, Wangsanegara dan istrinya akan ikut sowan menghadiri gala resepsi yang diselenggarakan di Pakualaman</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.823</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat kepada Gusti Pangeran Adipati Arya Prabu Suryadilaga yang memberitahukan akan hadir pada acara Gala Resepsi di Pakualaman pada hari yang sudah ditentukan</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.824</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Natayuda kepada Pangeran Arya Suryaningprang yang memberitahukan bahwa dirinya dan istri pada hari Minggu Pon tanggal 17/ 18 April 1937 akan menghadiri gala resepsi yang diselenggarakan di Pakualaman</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.825</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Raden Tumenggung Anggawangsa kepada Pangeran Arya Suryaningprang di Pakualaman yang memberitahukan bahwa dirinya telah menerima surat undangan resepsi di Puro Pakualaman tanggal 17/ 18 April 1937, akan tetapi berhubung ada suatu halangan dirinya tidak dapat menghadiri acara tersebut</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.826</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari abdi dalem Wedana Kasentanan kepada Paku Alam tentang kesediaannya sowan dalam acara gala resepsi di Pakualaman pada hari Minggu tanggal 17/ 18 April 1937.</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.827</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat kepada Kanjeng Pangeran Arya Suryaningprang tentang kesediaannya datang pada acara gala resepsi jumenengan pengageng trah Kadipaten Pakualaman.</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.828</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat balasan dari Arya Mataram kepada KGPAA Prabu Suryadilaga bahwa dirinya akan segera menghadap ke Puro Pakualaman.</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.829</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat kepada Kanjeng Pangeran Arya Suryaningprang membalas surat undangan dari KGPAA Suryadilaga tertanggal 6 April 1937 perihal acara gala resepsi yang akan diselenggarakan di Pakualaman</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.830</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Arya Surya Sumarto di Mangkunegaran Surakarta kepada KGPAA Prabu Suryadilaga bahwa dirinya akan dating pada resepsi tanggal 17/ 18 April 1937.</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.831</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Raden Tumenggung Jadipura, Abdi Dalem Bupati Anom Juru Serat di Surakarta, kepada KGPAA Prabu Suryadilaga bahwa dirinya akan menyempatkan diri untuk datang di acara resepsi tanggal 6 Sapar Ehe 1868.</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.832</unitid>
                    <unitdate normal="1868" encodinganalog="3.1.3">1868 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari B.R.T. Suryanegara ditujukan kepada Pangeran Arya Suryaningprang di Pakualaman yang memberitahukan bahwa dirinya tidak dapat menghadiri upacara pelantikan Pangeran Adipati Harya Prabu Suryadilaga menjadi Pengageng trah Kadipaten Pakualaman</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.833</unitid>
                    <unitdate normal="1868" encodinganalog="3.1.3">1868 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Raden Tumenggung Bupati Pangreh Praja Bantul yang memberitahukan bahwa dirinya telah menerima surat undangan resepsi di Pakualaman pada tanggal 17/ 18 Maret 1937 dan akan menghadirinya.</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.834</unitid>
                    <unitdate normal="1867" encodinganalog="3.1.3">1867 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Pangeran Arya Suryaningprang di Pakualaman yang memberitahukan bahwa dirinya telah menerima surat undangan Gala Resepsi pada tanggal 17/ 18 April 1937 dan akan menghadirinya dengan Gusti Ratu Candra Kirana</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.835</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari abdi dalem Ketib Lurah kepada Kawedanan Sentana Dalem di Kadipaten Pakualaman yang memberitahukan bahwa dirinya akan datang pada undangan malam resepsi tanggal 17/ 18 April 1937</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.836</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Pangeran Arya Adipati Jayanegara Pepatih Kraton Surakarta Hadiningrat kepada Gusti Pangeran Adipati Arya Prabu Suryadilaga yang memberitahukan bahwa dirinya telah menerima surat undangan resepsi di Puro Pakualaman pada tanggal 17/ 18 April 1937, akan tetapi tidak dapat menghadirinya karena sakit</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.837</unitid>
                    <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
                <c level="item">
                  <did>
                    <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Tumenggung Sindureja kepada Pangeran Harya Suryaningprang yang memberitahukan bahwa dirinya tidak dapat mengikuti acara resepsi pada malam Minggu tanggal 17 April 1937.</unittitle>
                    <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D-Puro.T5.I.E.1.838</unitid>
                    <unitdate normal="1868" encodinganalog="3.1.3">1868 - ?</unitdate>
                    <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
                  </did>
                  <odd type="publicationStatus">
                    <p>Published</p>
                  </odd>
                </c>
              </c>
              <c otherlevel="" level="otherlevel">
                <did>
                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">SANGKORO MOEDO</unittitle>
                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D.1</unitid>
                  <unitdate normal="1936/1941" encodinganalog="3.1.3">1936 - 1941</unitdate>
                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        7 Item    </physdesc>
                </did>
                <odd type="publicationStatus">
                  <p>Published</p>
                </odd>
              </c>
              <c level="item">
                <did>
                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Pangeran Harya Suryaningprang di Pakualaman menjawab surat dari perkumpulan Sangkoro Moedo perihal rencana peringatan 15 tahun berdirinya perkumpulan Sangkoro Moedo tanggal 25 Juli 1936</unittitle>
                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D.1.798</unitid>
                  <unitdate normal="1936" encodinganalog="3.1.3">1936 - ?</unitdate>
                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa, latin.    </physdesc>
                </did>
                <odd type="publicationStatus">
                  <p>Published</p>
                </odd>
              </c>
              <c level="item">
                <did>
                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Pangeran Harya Suryaningprang dari Pakualaman menjawab surat dari perkumpulan Sangkoro Moedo perihal rencana peringatan berdirinya perkumpulan Sangkoro Moedo yang ke –16 di Societeit De Vereniging</unittitle>
                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D.1.799</unitid>
                  <unitdate normal="1937" encodinganalog="3.1.3">1937 - ?</unitdate>
                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 Lembar, 1 buku<lb/>Bahasa/Aksara Jawa.    </physdesc>
                </did>
                <odd type="publicationStatus">
                  <p>Published</p>
                </odd>
              </c>
              <c level="item">
                <did>
                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Pangeran Harya Suryaningprang di Pakualaman menjawab surat dari Perkumpulan Sangkoro Moedo perihal rencana perkumpulan tersebut untuk menyelenggarakan peringatan berdirinya kraton Yogyakarta</unittitle>
                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D.1.800</unitid>
                  <unitdate normal="1938" encodinganalog="3.1.3">1938 - ?</unitdate>
                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa, latin.    </physdesc>
                </did>
                <odd type="publicationStatus">
                  <p>Published</p>
                </odd>
              </c>
              <c level="item">
                <did>
                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Pangeran Harya Suryaningprang menjawab surat dari perkumpulan Sangkoro Mudo perihal rencana untuk mengadakan  kongres cabang-cabang Sangkoro Moedo tanggal 23-25 Juli 1938.</unittitle>
                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D.1.801</unitid>
                  <unitdate normal="1938" encodinganalog="3.1.3">1938 - ?</unitdate>
                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa, latin.    </physdesc>
                </did>
                <odd type="publicationStatus">
                  <p>Published</p>
                </odd>
              </c>
              <c level="item">
                <did>
                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Pangeran Harya Suryaningprang di Pakualaman menjawab surat dari perkumpulan Sangkoro Moedo cabang Mataram perihal peringatan jumenengan atau pengangkatan Sultan HB I tanggal 15/ 16 Juli 1939 di Wijilan</unittitle>
                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D.1.802</unitid>
                  <unitdate normal="1939" encodinganalog="3.1.3">1939 - ?</unitdate>
                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa.    </physdesc>
                </did>
                <odd type="publicationStatus">
                  <p>Published</p>
                </odd>
              </c>
              <c level="item">
                <did>
                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Rencana warga Excursie Commissie Sangkoro Moedo untuk mengadakan darmawisata ke Astana Giriganda dan pesanggrahan Glagah pada tanggal 23 Maret 1941</unittitle>
                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D.1.803</unitid>
                  <unitdate normal="1941" encodinganalog="3.1.3">1941 - ?</unitdate>
                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        6 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa, latin    </physdesc>
                </did>
                <odd type="publicationStatus">
                  <p>Published</p>
                </odd>
              </c>
              <c level="item">
                <did>
                  <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Pangeran Harya Suryaningprang di Pakualaman menjawab surat dari pengurus perkumpulan Sangkoro Moedo Mataram perihal peringatan 20 tahun berdirinya perkumpulan Sangkoro Moedo Mataram</unittitle>
                  <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C-Puro.T5.I.D.1.804</unitid>
                  <unitdate normal="1941" encodinganalog="3.1.3">1941 - ?</unitdate>
                  <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa, latin    </physdesc>
                </did>
                <odd type="publicationStatus">
                  <p>Published</p>
                </odd>
              </c>
            </c>
            <c otherlevel="" level="otherlevel">
              <did>
                <unittitle encodinganalog="3.1.2">HUT SUSUHUNAN</unittitle>
                <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C.1</unitid>
                <unitdate normal="1936" encodinganalog="3.1.3">1936 - ?</unitdate>
                <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 Item    </physdesc>
              </did>
              <odd type="publicationStatus">
                <p>Published</p>
              </odd>
            </c>
            <c level="item">
              <did>
                <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari K.P.H Prabu Suryadilaga di Pakualaman kepada Ketua Perayaan Narendratama di Surakarta menjawab surat tertanggal 8 September 1936 No. 67/ P.O perihal hadiah bagi para pemenang dalam acara sportweek peringatan 72 tahun Susuhunan Surakarta</unittitle>
                <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B-Puro.T5.I.C.1.797</unitid>
                <unitdate normal="1936" encodinganalog="3.1.3">1936 - ?</unitdate>
                <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa, latin    </physdesc>
              </did>
              <odd type="publicationStatus">
                <p>Published</p>
              </odd>
            </c>
          </c>
          <c otherlevel="" level="otherlevel">
            <did>
              <unittitle encodinganalog="3.1.2">PROTOKOL</unittitle>
              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B.1</unitid>
              <unitdate normal="1891" encodinganalog="3.1.3">1891 - ?</unitdate>
              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        7 Item    </physdesc>
            </did>
            <odd type="publicationStatus">
              <p>Published</p>
            </odd>
          </c>
          <c level="item">
            <did>
              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat catatan daftar keadaan para tamu dari Surakarta pada acara hari Selasa atau malam Rabu</unittitle>
              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B.1.790</unitid>
              <unitdate normal="1891" encodinganalog="3.1.3">1891 - ?</unitdate>
              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
            </did>
            <odd type="publicationStatus">
              <p>Published</p>
            </odd>
          </c>
          <c level="item">
            <did>
              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Catatan adanya tamu dari Surakarta kerabat dari Sinuhun Kanjeng Susuhunan</unittitle>
              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B.1.791</unitid>
              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
            </did>
            <odd type="publicationStatus">
              <p>Published</p>
            </odd>
          </c>
          <c level="item">
            <did>
              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat keputusan Kanjeng Gusti Pangeran Adipati Arya Prabu Suryadilaga tentang ketentuan menghadap bagi para putra sentana dan abdi dalem yang termuat pada bab 1 sampai dengan bab 9</unittitle>
              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B.1.792</unitid>
              <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
            </did>
            <odd type="publicationStatus">
              <p>Published</p>
            </odd>
          </c>
          <c level="item">
            <did>
              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Sura Sentika Polisi Demang, kepada parentah kadistrikan di Sogan yang memberitahukan bahwa dirinya telah menerima surat  tertanggal 21 Juni 1895 No. 804 yang berisi perintah untuk menghadap besok tanggal 24 Juni 1895 jam 08.00 pagi</unittitle>
              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B.1.793</unitid>
              <unitdate normal="1895" encodinganalog="3.1.3">1895 - ?</unitdate>
              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
            </did>
            <odd type="publicationStatus">
              <p>Published</p>
            </odd>
          </c>
          <c level="item">
            <did>
              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar nama-nama tamu dari Kasunanan, para wedana, mancanagara dan dari kabupaten yang hadir pada hari Jum’at Pahing 3 Ramadhan Jimakir 1850 dalam acara Tingalan Gusti Prabu Tumbuk Yuswa 3 tahun</unittitle>
              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B.1.794</unitid>
              <unitdate normal="1890" encodinganalog="3.1.3">1890 - ?</unitdate>
              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa, Belanda    </physdesc>
            </did>
            <odd type="publicationStatus">
              <p>Published</p>
            </odd>
          </c>
          <c level="item">
            <did>
              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari Pangeran Arya Suryaningprang di Pakualaman kepada Mas Soejoed Hardjowardojo, Wakil Direksi Kolo Warti Djowo Boedi Moerni, sebagai jawaban surat tertanggal 18 Oktober 1935 perihal permintaan untuk memberi sambutan pada majalah Jawa Boedi Moerni</unittitle>
              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B.1.795</unitid>
              <unitdate normal="1935" encodinganalog="3.1.3">1935 - ?</unitdate>
              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        2 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
            </did>
            <odd type="publicationStatus">
              <p>Published</p>
            </odd>
          </c>
          <c level="item">
            <did>
              <unittitle encodinganalog="3.1.2">Daftar nama-nama tamu dari Surakarta, keluarga Kanjeng Susuhunan, keluarga dari Gusti Prabu, keluarga Mangkunegaran, dari mancanegara, dari keluarga Sultan, dan tambahan dari kabupaten.</unittitle>
              <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A-Puro.T5.I.B.1.796</unitid>
              <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
            </did>
            <odd type="publicationStatus">
              <p>Published</p>
            </odd>
          </c>
        </c>
        <c otherlevel="" level="otherlevel">
          <did>
            <unittitle encodinganalog="3.1.2">ADMINISTRASI</unittitle>
            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A.1</unitid>
            <unitdate normal="1898/1922" encodinganalog="3.1.3">1898 - 1922</unitdate>
            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        7 Item    </physdesc>
          </did>
          <odd type="publicationStatus">
            <p>Published</p>
          </odd>
        </c>
        <c level="item">
          <did>
            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat laporan dari Mantri Polisi, Ngabehi Satirta, kepada pemerintahan kadistrikan Sogan, bahwa dirinya sudah menerima surat dari negeri Pakualaman tertanggal 15 Februari 1898 no. 383.</unittitle>
            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A.1.783</unitid>
            <unitdate normal="1898" encodinganalog="3.1.3">1898 - ?</unitdate>
            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
          </did>
          <odd type="publicationStatus">
            <p>Published</p>
          </odd>
        </c>
        <c level="item">
          <did>
            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat RM. Ngabehi Atmaprawira kepada RM. Tumenggung Bupati Adikarta meneruskan surat dari RA. Sastra Mutada di Sogan</unittitle>
            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A.1.784</unitid>
            <unitdate normal="1908" encodinganalog="3.1.3">1908 - ?</unitdate>
            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
          </did>
          <odd type="publicationStatus">
            <p>Published</p>
          </odd>
        </c>
        <c level="item">
          <did>
            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Panewu Kepala Distrik Galur kepada Kyai Lurah Pepatih di Kadipaten Pakualaman, meneruskan surat Mas Jayeng Sumitra, Lurah Pasar di Brosot tanggal 2 Oktober 1917</unittitle>
            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A.1.785</unitid>
            <unitdate normal="1917" encodinganalog="3.1.3">1917 - ?</unitdate>
            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        11 lembar<lb/>Bahasa/Aksara Jawa    </physdesc>
          </did>
          <odd type="publicationStatus">
            <p>Published</p>
          </odd>
        </c>
        <c level="item">
          <did>
            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat pengantar dari Asisten Penewu Panjatan kepada pemerintah Kadistrikan Galur, Brosot, meneruskan  surat dari Krama Sanjaya</unittitle>
            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A.1.786</unitid>
            <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        3 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
          </did>
          <odd type="publicationStatus">
            <p>Published</p>
          </odd>
        </c>
        <c level="item">
          <did>
            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Jayeng Werdaya, Asisten Penewu Panjatan kepada Kepala Kadistrikan Galur di Brosot meneruskan surat dari RM. Sasra Misena, bekel di kampung, tanggal 11 Mei 1922.</unittitle>
            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A.1.787</unitid>
            <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
          </did>
          <odd type="publicationStatus">
            <p>Published</p>
          </odd>
        </c>
        <c level="item">
          <did>
            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat Jayeng Werdaya kepada Kepala Kadistrikan Galur di Brosot memenuhi kekurangan surat tertanggal 13 September 1922 No. 1376/3 dan surat tanggal 12 September 1922 No. 3105/3 tentang keterangan RA. Wiryareja serta Mas Jayeng Sastra Misena</unittitle>
            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A.1.788</unitid>
            <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
          </did>
          <odd type="publicationStatus">
            <p>Published</p>
          </odd>
        </c>
        <c level="item">
          <did>
            <unittitle encodinganalog="3.1.2">Surat dari RA. Wirya Sujana kepada Pemerintah Kadistrikan Galur di Brosot yang memberitahukan bahwa dirinya sudah menerima surat dari putra sentana dalem di kabupaten pada tanggal 25 Nopember 1922 No. 2836/33</unittitle>
            <unitid encodinganalog="3.1.1" repositorycode="23400-24">Puro.T5-Puro.T5.I-Puro.T5.I.A.1.789</unitid>
            <unitdate normal="1922" encodinganalog="3.1.3">1922 - ?</unitdate>
            <physdesc encodinganalog="3.1.5">
        1 lembar<lb/>Bahasa/ Aksara Jawa    </physdesc>
          </did>
          <odd type="publicationStatus">
            <p>Published</p>
          </odd>
        </c>
      </c>
    </dsc>
  </archdesc>
</ead>
